Tout cela, c'est à cause de votre imprudence.
这一切都是因为你们的粗心意。
Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!
意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!
L'opinion juridique des États va dans le même sens.
各国的法律意见的意相同。
Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.
(这句话语法规则,意如下)很多贫困人口能够摆脱贫困。
Un état récapitulatif sera inclus dans les directives à cet effet.
总结中将包含意如此的一项简要说明。
Le projet de résolution revêt donc une grande importance.
因此,本决草案具有重意义。
«Est consciente de l'importance fondamentale du principe de complémentarité.».
“承认补充原则的重意义”。
Une réponse dans ce sens a été adressée à l'AIEA.
向原子能机构作了意如此的回复。
Je chante pour passer le temps。
法语,意是[我唱间度过]。
Il a proposé des amendements à cet effet au projet de décision.
他提对该决定草案作出意如上的修正。
Une lettre à cet effet a été adressée au Congrès américain.
一封意如上的信被送交到美国国会。
Les moratoires décidés volontairement sur les essais nucléaires sont extrêmement importants.
自我施加的暂停核试验具有重意义。
Il s'est conduit en étourdi.
他表现得粗心意。
Ces chiffres son impressionnants et significatifs, et nous sommes pleins d'espoir.
这些数字是相当可观的和有重意义的。
Ce traité revêt une extrême importance pour la Nouvelle-Zélande.
禁核试条约对新西兰来说具有重意义。
La création d'équipes interinstitutions spécialisées dans l'approche harmonisée est d'une importance vitale.
机构间统一现金转移办法小组的成立也具有重意义。
Les travaux du Comité spécial seront très importants pour l'avènement d'une paix d'ensemble au Moyen-Orient.
特别委员会的工作对于达成近东全面和平具有重意义。
Un projet de résolution approprié sera soumis très prochainement au Secrétariat.
不久将向秘书处提交一份适当的决草案,其内容意如此。
Le Chili estime que cette résolution garde sa pleine légitimité et toute son importance.
智利认为,该决保持了其充分的法性,继续具有重意义。
Le jugement de la Cour dans l'affaire des écoles minoritaires en Albanie est particulièrement important.
法院对阿尔巴尼亚少数民族学校案的判决具有重意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me reproche d'avoir été si négligent.
我对自这么粗心大意很自责。
Reste bien encore celui de Bernajoux, mais il ne faudrait pas trop vous y fier.
还剩下贝纳如那一剑,你可不要太大意。”
Et c'est là que le mime a pris une importance considérable dans ma vie.
正那个时候,哑剧开始在我的人生中具有重大意义。
Au fond, c'est à cause de votre imprudence. Vous devez en tirer des leçons.
总之,这都因为您的粗心大意。希望下次不要迟到了。
Malchance, mauvaise manipulation et étourderie peuvent être le point de départ de belles inventions.
运气不好,处理不当,粗心大意都有可能成为伟大发明的起点。
Certes, il est possible de faire des erreurs, mais ce n'est pas une raison pour être négligent.
当然,有可能会犯错,但这不粗心大意的理由。
Mais si tu le pensais, différemment peut-être, pourtant ça revient au même.
“不,我知道你就这么的。也许具体内容不一样,可大意就如此。”
Et numéro deux, Tom est un étudiant négligeant, je prononce «ent » parce que c'est un adjectif.
第二,汤姆个粗心大意的学生,“ent”发音,因为它一个形容词。
Et, les comparant aux négligences d’Emma, concluait qu’il n’était point raisonnable de l’adorer d’une façon si exclusive.
同时对比现在,艾玛对他粗心大意,他却把全部感情倾注在她一个人身上,这未免太不公平了。
Si je vous parle de ça, c’est pour vous montrer que le nombre d’années d’apprentissage ne veut pas dire grand-chose.
我说这个诉你,学习的年数没有什么重大意义。
Harry était impatient de l'entendre poser des questions à Rogue, si impatient que, cette fois encore, il négligeait sa potion.
哈利一心听她向斯内普提问,以至于配药时又粗心大意了。
Les deux pays ont signé un accord à cet effet aujourd'hui à Tokyo.
两国今天在东京签署了一项大意如此的协议。
Pas de doute, Renoir veut de l'insouciance.
毫无疑问,雷诺阿要粗心大意。
La cour constitutionnelle vient d'invalider un texte de loi en ce sens.
宪法法院刚刚宣布一项大意如此的法律无效。
Plus de 50 % des erreurs que font les élèves, ce sont des erreurs d'inattention.
学生犯的错误中有50%以上粗心大意的错误。
A l'origine de ce trafic, des ordonnances de médecins négligents.
在这种贩运的起源处,疏忽大意的医生的处方。
Yingluck Shinawatra est accusée d'avoir fait preuve de négligence pendant son mandat.
基督邮报:英拉·西那瓦被指控在任职期间疏忽大意。
A chacun ses traditions. Une insouciance oubliée depuis longtemps.
每个人都有自的传统。一种长时间被遗忘的粗心大意。
Les assurances considèrent que la laisser sur un vélo garé est une négligence.
保险公司认为将其留在停放的自行车上属于疏忽大意。
Une étourderie qui peut rapporter gros aux entreprises et vider nos comptes en banque.
这种粗心大意可能会给企业带来巨额利润,但却会掏空我们的银行账户。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释