有奖纠错
| 划词

1.Le représentant d'Israël se vante de son mépris à l'égard de la présidence du Conseil de sécurité.

1.以色列代表大言地表示无视事会主席。

评价该例句:好评差评指正

2.Il est évident que le Hamas veut nettoyer la région de tous les Juifs; cette ambition est énoncée dans sa charte.

2.的确,哈马斯决意扫除该地区所有的犹太人,其宪章就大言地表示了这一勃勃雄心。

评价该例句:好评差评指正

3.Ceux qui se comportent ainsi ne sont nullement gênés de parler aujourd'hui de la protection des civils en période de conflit armé.

3.那些这样做的人今天还大言地谈论突中保护平民问题。

评价该例句:好评差评指正

4.L'annonce a été faite par le Premier Ministre israélien, Ariel Sharon, qui s'est vanté que “les colonies du Golan constituent la réussite finale du sionisme”.

4.这项决定是由以色列总阿里埃勒·沙龙宣布的,他大言地说`戈兰的定居点是犹太复国主义的最后成就'。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antiperturbateur, antipesteux, antipétrole, antiphage, antiphagine, antiphagocytose, antiphare, antiphase, antiphilogistique, antiphilosophique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

1.Quand on est un véritable homme, on se tient à égale distance de la fanfaronnade et de la mièvrerie.

真正的的时候,他就应当大言不惭和矫揉造之间保持相等的距离。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

2.Au moins puis-je croire maintenant sans trop de fatuité que vous en aimez un autre, dit le jeune homme d’un ton caressant, et je vous le répète, je m’intéresse au comte.

虽不敢大言不惭,但至少相信您爱着另,”年轻语气温柔地说,“再对您说句,关心伯爵。”

「三火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antipsychiatrique, antipsychotique, antipuces, antiputride, antipyogène, antipyogénique, antipyrèse, antipyrétique, antipyrine, antipyrinyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接