有奖纠错
| 划词

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要全带

评价该例句:好评差评指正

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须全带

评价该例句:好评差评指正

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

好您的全带

评价该例句:好评差评指正

Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.

汽车全带、座椅已通过CCC认证。

评价该例句:好评差评指正

Dispositifs de sécurité (ceintures de sécurité, sièges pour enfants).

全装置(座位全带,儿童全带)。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.

女士们,先生们,我们马就要降落. 请全带.

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.

女士们,先生们,飞机马要起飞了,请大家全带

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.

如果使用了全带,那么其中许多人本可以免于死亡。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.

在飞机开始降落,请将座位靠背收起,并全带

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait fusionner les activités de police et d'éducation en matière de sécurité routière.

我们改变了有关全带使用的法规,并将警察的工作与道路全方面的教育结合了起来。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas sous-estimer l'effet qu'ont les systèmes d'assurance sur la santé publique.

不要低估保险制度对健康的影响:人们将不得不采取负责任的行为,如在行车时全带,参加肿瘤筛

评价该例句:好评差评指正

La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.

全带方针需要对国家一级的活动进行协调。

评价该例句:好评差评指正

De même, l'utilisation insuffisante ou inappropriée des sièges pour enfants accroît substantiellement le risque de traumatisme.

同样,没有充分使用或者不当使用儿童全带,大大增加受伤的危险。

评价该例句:好评差评指正

Des véhicules dangereux; des routes mal conçues; pas de ceintures de sécurité : tous ces problèmes peuvent être réglés.

全的车辆、设不佳的道路、没有全带——这些都是可以解决的问题。

评价该例句:好评差评指正

Malgré cela, l'utilisation de sièges de sécurité et de dispositifs appropriés pour les enfants varie fortement d'un pays à l'autre.

尽管如此,各国使用儿童全座位和合适的儿童全带的情况有很大的差异。

评价该例句:好评差评指正

Il a été démontré que l'utilisation des ceintures de sécurité réduit fortement la gravité des traumatismes dans les accidents de la route.

已经显示,使用座位全带可以大大降低公路撞车受伤的严重程度。

评价该例句:好评差评指正

L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.

该战略的关键因素之一在于加强存缉毒全带和建立新的此类地带。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ainsi doté notre économie d'une marge de sécurité pour lui permettre de faire face aux éventuels chocs de ce type.

这样,我们就有了一条全带,我们的经济才能够承受任何此类冲击。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait du chemin dans notre effort pour protéger notre monde contre cette perspective effrayante au moyen de mesures de protection minimales communes.

我们在努力使世界共同和最低防护措施的全带,以防止这一可怕前景方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Et d'autres fabricants de gants de latex, des gants, des lignes, isolé des bottes, des salopettes, des ceintures, des filets de sécurité et d'autres produits.

以及其他厂商的乳胶手套、线手套、绝缘鞋、工作服、全带全网等各种产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兵马俑, 兵痞, 兵棋, 兵器, 兵强马壮, 兵权, 兵戎, 兵戎相见, 兵士, 兵书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩偶故事版小猪佩奇

Tu as bien attaché ta ceinture Peppa ?

佩奇你安全带了吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il y a aussi une ceinture de sécurité.

还有一个安全带

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Allez, tout le monde attache sa ceinture.

大家都安全带哦。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

J'attache ma ceinture de sécurité pour conduire la voiture.

安全带开车。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il a alors enfilé le harnais laissé par le soldat.

上那名战士留下的安全带

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le MD- 80 s’ inclina, Adam resserra sa ceinture.

MD80型飞机开始往下斜,亚当安全带

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Dans ce cas-là, j'attache ma ceinture de sécurité.

在这种情况下,我安全带

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je répète : gardez bien vos ceintures de sécurité attachées.

安全带。”

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ce peut-être ma ceinture de sécurité.

这可能我的安全带

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Abonnez-vous, attachez vos ceintures, c'est parti !

订阅这个频道,安全带,出发了哦!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: la ceinture de sécurité.

安全带

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Attachez-vous, j'insiste toujours sur la sécurité.

安全带,我始终坚持安全第一。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu devrais mettre ta ceinture, les routes sont étroites.

“你可能要安全带,这里的路比较陡峭。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le moteur ronronnait déjà quand la dernière ceinture fut bouclée.

等到最后一个人扣好安全带的时候,汽车引擎就启动了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tout le monde attache sa ceinture.

所有人都安全带哦。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Nous vous recommandons de la maintenir attachée de façon visible lorsque vous êtes à votre siège.

我们建议您在座位上的时候始终安全带

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Mets ta ceinture ! La meuf elle est tendue au maximum ! Arrête !

好你的安全带! 这个女人她超级紧张的! 闭嘴!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, accrochez vos ceintures, parce que ça va remuer, et on commence.

所以,安全带,因为这段旅程会很晃哦,我们开始啦。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Montez et ne cherchez pas votre ceinture de sécurité, il n'y en a pas !

“快上车吧,不用安全带了,这车上没有!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette ceinture de sécurité est lancée aux États-Unis et sur d'autres marchés mondiaux à partir de 1963.

这种安全带从1963年开始在美国和其他世界市场推出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丙胺氟磷, 丙川, 丙醇, 丙醇卡因, 丙醇酮, 丙等, 丙丁, 丙二醇, 丙二的, 丙二酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接