有奖纠错
| 划词
不自知喜剧演员 Les Comédiens sans le savoir

1.Vous êtes donc de la police, demanda Gazonal en regardant avec une inquiète curiosité ce petit homme sec, impassible et vêtu comme un troisième clerc d’huissier.

“那您警方啰?”加说,不安而好奇地看着这个冷漠、不动声色、穿得象个执达吏三等帮办小个子。

「不自知喜剧演员 Les Comédiens sans le savoir」评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

2.Les hommes chuchotèrent dans un coin, sans doute se consultant sur la dépense. Il y avait un clerc, deux carabins et un commis : quelle société pour elle !

在角落里低声商量.当然谈开销事,他们中有一个帮办。两个医生助手,一个小伙计,这就舞伴!

「包法利夫 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

3.Prenant donc un parti moyen, Léon chercha quelque place de second clerc à Rouen, n’en trouva pas, et écrivit enfin à sa mère une longue lettre détaillée, où il exposait les raisons d’aller habiter Paris immédiatement. Elle y consentit.

莱昂想了一个折衷办法,要到卢昂去找一个二等帮办差事,可惜没有找到。最后,他给母亲写了一封长信,详细地说明了他要尽早去巴黎理由。母亲同意了。

「包法利夫 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学, 地杨梅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接