有奖纠错
| 划词

Comme le Premier Ministre l'a également précisé, il est de notoriété publique que le FPLP-Commandement général et le Fatah al-Intifada (qui contrôle une autre partie de la frontière libano-syrienne) ont tous deux installé des bases militaires du côté libanais de la frontière et sont étroitement associés à la Syrie qui leur apporte son soutien et leur fournit régulièrement des armes, des munitions et des vivres.

总理还写,“众所周知,人阵总部和(控制黎巴嫩-叙利亚边界另一地段的)`法塔赫起义'组织都在边界的黎巴嫩一侧建立了军事基地,与叙利亚有联系,并得叙利亚武补给的定期支援和供应”。

评价该例句:好评差评指正

La Yougoslavie (Serbie et Monténégro) doit immédiatement mettre fin et renoncer à toute aide directe ou indirecte - y compris la formation, la fournitures d'armes, de munitions, de matériels, d'assistance, de fonds, d'instruction ou toute autre forme de soutien - à toute nation ou groupe, organisation, mouvement, milice ou individu se livrant ou se disposant à se livrer à des activités militaires ou paramilitaires dirigées contre le peuple, l'État et le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine ou dans cet État.

南斯拉夫(塞尔维亚和黑山)必须立即停止并不再直接或间接提供任何种类的支持——包括训练、武、军火、补给、援助、资金、指导或任何其他形式的支持,给在波斯尼亚和黑塞哥维那境内或针对波斯尼亚和黑塞哥维那人民、国家和政府从事或计划从事军事或准军事活动的任何民族、团体、组织、运动、民兵或个人。

评价该例句:好评差评指正

La Yougoslavie (Serbie et Monténégro) doit immédiatement mettre fin et renoncer à toute aide directe ou indirecte - y compris la formation, la fournitures d'armes, de munitions, de matériels, d'assistance, de fonds, d'instruction ou toute autre forme de soutien - à toute nation ou groupe, organisation, mouvement, milice ou individu se livrant ou se disposant à se livrer à des activités militaires ou paramilitaires dirigées contre le peuple, l'Etat et le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine ou dans cet Etat.

南斯拉夫(塞尔维亚和黑山)必须立即停止并不再直接或间接提供任何种类的支持——包括训练、武、军火、补给、援助、资金、指导或任何其他形式的支持,给在波斯尼亚和黑塞哥维那境内或针对波斯尼亚和黑塞哥维那人民、国家和政府从事或计划从事军事或准军事活动的任何民族、团体、组织、运动、民兵或个人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


métallothermie, métallothionéine, métallurgie, métallurgique, métallurgiste, métalodévite, métalogique, métaloparite, métalumineux, métamagnétisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年4月合

« Pendant plus d'un mois, disent-ils, nous avons combattu sans réapprovisionnement en munitions, sans nourriture, sans eau, faisant le possible et l'impossible » .

说,一个多月以来,我没有补给弹药的情况,没有食物,没有水,做了可能和不可能的事”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


métamicte, métamictisation, métaminodiazépoxide, métamolybdate, métamontmorillonite, métamorphide, métamorphie, métamorphique, métamorphiser, métamorphisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接