有奖纠错
| 划词

1.Mais il vous faudra tout de même veillerà garder le contrôle de la situation.

1.但是会控制当前情况。

评价该例句:好评差评指正

2.La situation actuelle rappelle celle d'il y a trois ans.

2.当前情况使人联想到三年前情况。

评价该例句:好评差评指正

3.Mais comment, monsieur, envisagez-vous donc le sort qui vous attend ?

3.“可是,先生,您怎么去应付您当前情况呢?”

评价该例句:好评差评指正

4.La spirale actuelle de la violence doit cesser.

4.必须停止当前暴力循环。

评价该例句:好评差评指正

5.Normes actuelles et activités normatives en cours.

5.当前标准和标准制订活动。

评价该例句:好评差评指正

6.Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.

6.当前围绕三个主题。

评价该例句:好评差评指正

7.Sur le plan économique aussi, le pays était en grande difficulté.

7.当前经济情况也非常困难。

评价该例句:好评差评指正

8.Les questions à l'ordre du jour sont les suivantes.

8.下文提出了当前优先事项。

评价该例句:好评差评指正

9.Les arrangements actuels ne suffisent pas à long terme.

9.当前安排是难以维持

评价该例句:好评差评指正

10.L'examen constitutionnel en cours est absolument essentiel.

10.当前宪法审查极其重

评价该例句:好评差评指正

11.L'état actuel de la situation au Moyen-Orient en est un bon exemple.

11.中东当前局势便是一个例子。

评价该例句:好评差评指正

12.Les crimes actuels suivent le même scénario.

12.当前同样情形。

评价该例句:好评差评指正

13.Notre objectif immédiat reste la réalisation d'un cessez-le-feu.

13.我们当前目标是实现停火。

评价该例句:好评差评指正

14.Le système actuel est marqué par les conflits d'intérêts.

14.当前制度充满了利益冲突。

评价该例句:好评差评指正

15.L'état d'avancement des différentes techniques varie considérablement.

15.这些不同技术当前状态差别很大。

评价该例句:好评差评指正

16.Notre politique nationale va dans le sens de cette recommandation.

16.我国当前工作重点符合这一建议。

评价该例句:好评差评指正

17.La situation militaire actuelle ne peut pas durer éternellement.

17.当前军事局势不能永远持续下去。

评价该例句:好评差评指正

18.Il reste maintenant à mettre en oeuvre cette stratégie.

18.当前工作是如何执这项战略。

评价该例句:好评差评指正

19.Les défis actuels doivent inciter à une coopération internationale renouvelée.

19.当前挑战应促进加强国际合作。

评价该例句:好评差评指正

20.Je voudrais tout d'abord donner un aperçu de la situation actuelle.

20.首先,我想介绍当前概况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manique, manitou, maniveau, manivelle, manizales, manjak, manjakite, manjiroïte, mannane, mannase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Tu continues demain, puisque c'est un sujet d'actualité.

明天继续听,这是当前热门话题。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
科技生活

2.Le changement climatique actuel accélère ce genre de découvertes.

当前气候变化加速了此类发现发生。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

3.Cette pathologie courante, souvent transitoire, est source de désagréments.

这种当前病理通常是暂时,会造成不便。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

4.Quelques minutes après, l’ingénieur était mis au courant de la situation.

几分钟以后,工程师了解了当前情况。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

5.L'épidémie de solitude actuelle n'a réellement commencé qu'à la fin de la Renaissance.

当前孤独流行病始于文艺复兴时期末期。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

6.Tarrou lui demanda si les événements lui avaient apporté un surcroît de travail.

塔鲁问他,当前情况是否给他带来了额外工作。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

7.Ce lien avec la terre, il se retrouve totalement dans la littérature actuelle.

这种与土地联系,在当前文献中完全可以找到。

「硬核历冷知识」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

8.Mais comment, monsieur, envisagez-vous donc le sort qui vous attend ?

“可是,先生,您应付您当前情况呢?”

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

9.Les orchestres à l'heure actuelle, on les voir encore constitués essentiellement d'hommes.

当前管弦乐团,我们可以看到仍然主要由男性组成。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
科技生活

10.Or ce constat ne cadre pas avec les théories actuelles sur la formation des systèmes planétaires.

然而,这一发现与当前行星形成理论不符。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Easy French

11.Pour engager la conversation, on peut parler de la situation dans laquelle on se trouve.

要想开始对话,你可以谈论一下当前情境。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

12.Elle accroît la difficulté du moment mais elle ne restera pas sans réponse de notre part.

它增加了当前困难,但我们不会对此置之不理。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

13.Pour ce qui est du chantier en cours, on remarque que le chantier touche à sa fin.

至于当前进度,我们注意到这项工程即将结束。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

14.Les problèmes environnementaux actuels sont plutôt bien identifiés et les solutions, grosso modo, on les connaît.

当前环境问题较为明确,解决方案大致我们已经知道。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

15.La presse quotidienne nationale ne compte plus qu’une dizaine de titres.

当前全国日报只有十来种。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国频道:对话(Rencontres)

16.Présentatrice (Song Jianing): Alors, comment percevez-vous les relations sino- européennes à l'heure actuelle ?

主持人(宋嘉宁):您如何看待当前中欧关系?

「CCTV法语国频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
科技生活

17.Remises dans leur contexte, ces recherches ont du sens et alimentent les connaissances scientifiques actuelles.

将这些研究放在正确背景下,它们有其意义,并为当前科学知识做出了贡献。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

18.Peut-être, en effet, était-ce plus sage de souffrir ce qu’on souffrait, sans tenter une autre souffrance.

的确,忍受当前痛苦,不再找新痛苦也许是更明智作法。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

19.D'abord, l'impératif de concilier les besoins essentiels du temps immédiat tout en innovant et en s'adaptant pour garder l'initiative.

首先,必须在创新和适应同时满足当前基本需求,以保持主动性。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

20.Les 12 milliards de crédits ministériels sont là pour accompagner les réformes actuelles et disparaîtront en 2022. . .

120亿部长级拨款将伴随当前改革,并将在2022年消失。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mannite, mannitol, manno, mannoheptose, mannomustine, mannopyran, mannosamine, mannose, mannosidostreptomycine, mano,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接