M. Mushy (République-Unie de Tanzanie) s'interroge sur le concept même de la tolérance d'endettement.
Mushy先生(坦桑尼亚联合共和国)问,负债这一概念本身是指什么。
Ce savoir peut aussi apporter une contribution précieuse aux évaluations de vulnérabilité et d'adaptation et faciliter la détection des composantes résilientes de l'écosystème grâce aux données d'expérience accumulées au fil des générations.
传统知识还能为脆弱性和适应评估提供切实的参考资料,并帮助根据世代相传的经验来查明生态系统中具有弹性的部分。
Il faut un engagement politique fort pour promouvoir une approche intégrée du climat et des objectifs de développement et garantir le renforcement de la capacité d'adaptation nécessaire pour surmonter les conséquences inévitables des changements climatiques.
需要强有的政治诺推动综合性的气候政策和发展目标,且确保加强应对不可避免的气候变化影响的适应能和。
M. Kregel (Bureau du financement du développement) précise que la tolérance d'endettement désigne la capacité qu'a un pays de rembourser sa dette sans compromettre son propre développement ou la poursuite des objectifs du Millénaire pour le développement.
Kregel先生(发展资金局)指出,负债是指一个国家在不损害自身的发展或继续实现千年发展目标的情况下偿还债务的能。
Elle reconnaît que la viabilité de la dette dépend de variables très diverses et qu'en conséquence l'analyse devrait être approfondie et prospective, prenant en compte les facteurs propres aux pays, y compris la qualité des politiques et des institutions, ainsi que la vulnérabilité aux chocs.
特别工作组认识到,债务可性有赖于多种因素,因此,分析应当全面和具前瞻性,并考到包括政策和机构质量、以及对突然打击的等因各国而异的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。