1.Vous voilà parée pour les grands froids !
1.你能抵!
2.Les pays doivent résister à la tentation de se soustraire à la mondialisation.
2.各国必须抵退出全球化的诱惑。
3.Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.
3.它的作如此之大,没有一种棉布(制服、帐篷或降落伞)抵它。
4.Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
4.一个居住着顽强而善高卢人的小村庄依然并且将继续抵着罗马入侵者。”
5.D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
5.大量的外汇储备增加了这种抵能力。
6.L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
6.大量的外汇储备增加了这种抵能力。
7.Il fallait également rendre les pays économiquement moins vulnérables aux chocs extérieurs.
7.还有必要加强经体抵外部冲击的能力。
8.L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes «impurs».
8.严格奉行同族通婚,抵“不洁净”群体。
9.Les personnes bien nourries ont de meilleures chances de résister.
9.如果人们营养充分,就有更好的机会抵疾病。
10.Nous reconnaissons la contribution du Fonds mondial dans la lutte contre ce fléau.
10.我们承认全球基金在抵这一祸患方面作出的贡献。
11.Il leur est donc plus difficile de résister aux chocs extérieurs ou de s'en remettre.
11.所以,它们很难抵外部的冲击或恢复元气。
12.Il faut résister à ce genre d'attaque terroriste, qui utilise toutes sortes d'armes.
12.必须抵这类利各种形式武器进行的恐怖主义袭击。
13.La puissance occupante a utilisé l'aviation de combat contre le peuple palestinien sans défense.
13.占领国斗机来对付毫无抵能力的平民。
14.Comment résister au mal qui, sous telle ou telle forme, présente des défis à l'humanité?
14.人们如何抵对人类造成挑的各种形式的罪恶呢?
15.Enfin, il faudra probablement aussi construire des navires plus résistants.
15.最后,还需要建造能够抵极端天气事件的更坚固船舶。
16.La culture juridique est un rempart contre les abus et les formes d'illégalité.
16.法律文化是抵滥权力和非法行为的一道壁垒。
17.L'économie chinoise restera relativement résiliente, mais connaîtra néanmoins un ralentissement prononcé.
17.中国尽管将面对经大步放缓,但仍将具有相当的抵能力。
18.L'économie chinoise restera assez résistante, mais elle serait aux prises avec ralentissement prononcé.
18.中国的经将仍然相当具有抵能力,尽管它将面临着相当程度的放缓。
19.Les traitements antirétroviraux pour combattre le VIH sont disponibles pour tous.
19.特克斯和凯科斯群岛公民都可获得抵艾滋病毒的抗逆转录病毒制剂。
20.C'est une sorte de carapace qui les protège contre des partenaires ou des adversaires trop puissants.
20.主权如同盾牌一样保护国家抵任何超强伙伴或敌手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Voilà les forces maléfiques que vous devrez affronter, celles que je dois vous apprendre à combattre.
这就是你们要抵御的东西。这就是我要教你们抵御的东西。
2.Mais Sa main est toujours plus forte.
但是上帝的力量是无可抵御的。
3.Combien de temps Sirius pourrait-il encore résister à Voldemort ?
小天狼星抵御伏地魔还坚持多久?
4.Ici, les animaux ont tous une stratégie contre le froid de l'automne.
这里的动物都有抵御秋天寒冷的策略。
5.Plus ils sont nombreux, plus il est difficile de leur résister.
它们的数目越多,就越难抵御。”
6.Des végétaux et des animaux qui sont capables de résister à l'altitude.
抵御海拔的植物和动物。
7.Comment se défendre au premier instant d'un sentiment de reconnaissance ?
在第一我要怎么抵御这种感激的心情呢?
8.Elles lui permettaient de se défendre contre le fameux tyrannosaure.
有了这些角它们可以抵御著名的霸王龙。
9.Il est prouvé qu'elle pourrait résister à l'environnement hostile de l'estomac.
有证据表明,它可以抵御胃部的恶劣环境。
10.Et comment vos dents peuvent-elles devenir votre meilleure arme défensives ?
而你们的牙齿如何成为最好抵御的武器?
11.C'est une toile qui permet de résister aux couteaux, notamment.
这是一种可以抵御刀具攻击的布料。
12.Alors comment peut-on être protégé du froid, dans une coquille de neige comme celle-ci ?
那么,在这样的雪屋中,如何才抵御严寒?
13.C'est aussi aider les personnes tentées par des endoctrinements fanatiques à y résister.
同帮助那些可被极端思想洗脑的人抵御诱惑。
14.Ces protections étanches permettent à ces lampes solaires de résister aux intempéries.
而这一防水措施也让灯泡抵御恶劣天气。
15.J’avais pris à cause de l’humidité plus de caféine que d’habitude.
那天我比往常服用了更多的咖啡因以抵御潮湿。
16.Persistantes, les averses finissaient par s’infiltrer par les toitures, ruisselant sous les combles.
屋顶上的瓦片已经无法抵御雨水,房里开始下起小雨。
17.Sa peau, très épaisse, résiste à la plupart des morsures et des piqûres.
它的皮肤非常厚,可以抵御大多数的咬伤和刺伤。
18.Les couleurs arborées par les grenouilles les protégeraient du stress environnemental.
青蛙展现出的颜色可有助于它们抵御环境压力。
19.LE MAL. Je suis sans aucune défense, et sans moyen de résister à aucune attaque d'hommes ou de bêtes.
我无法抵御人类或野兽的袭击。
20.Elles favorisent la biodiversité, structurent les sols et font tampon face aux événements climatiques extrêmes.
它利于生物多样性,构造土地且作为抵御极端气候的缓冲区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释