有奖纠错
| 划词

Les photographies prises «après la guerre» montrent que le matériel a subi de gros dégâts et que des éléments importants ont disparu.

“战后”的照片显示了严重的损坏,表明了设备贵重部件拆除的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures mises en oeuvre en ce qui concerne les armes excédentaires stockées et en attente d'être déclassées, démilitarisées, irréversiblement désactivées et détruites sont aussi bien d'ordre matériel que technique.

处理将要、退役、非军事化、民用化、拆除部件而使其去效用和销毁的库存合法剩余武器的措施包括有关实际技术程序。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant d'armes nucléaires, on entend par « détruire » séparer l'ogive du vecteur, démanteler et neutraliser l'ogive et ses composants de façon irréversible, puis démanteler et neutraliser le vecteur ou le convertir pour qu'il puisse être utilisé à des fins non nucléaires, conformément aux dispositions de la présente Convention.

“销毁”就核武器而按照本公约规定将弹头从运载工具上拆下,拆除弹头及其部件,以不可扭转的方式使之丧功能,拆除运载工具,使之丧功能,或将其转用于非核用途。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不专心的, 不专心致志, 不专一, 不专一的, 不转弯抹角, 不庄重的衣着, 不准, 不准开口, 不准犬类入店, 不准确,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月合集

Soit on le remonte et on remplace les pièces défectueuses, soit on démonte toutes les pièces, on les trie, on les nettoie et on les met dans le stock.

- 我们要么装并更换有缺陷,要么拆除所有,对其进行分类、清洁并放入库存中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不自然的, 不自然的<书>, 不自然的神情, 不自然的文笔, 不自然的颜色, 不自然地, 不自由毋宁死, 不自在, 不自在的, 不自在的神情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接