有奖纠错
| 划词

Aujourd’hui, c’est le premier jour du printemps. Je n’aime pas le printemps.

头一。我不喜欢

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, les bonnes conditions climatiques du printemps ont augmenté la productivité dans les champs.

第二,今年气增加了农田里生产力。

评价该例句:好评差评指正

L'OMC avait participé activement aux réunions organisées au printemps 2000 à Washington.

贸易组织参加了在华盛顿特区举行全部过程。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis attendent avec intérêt de participer au troisième cycle du Processus consultatif officieux, au printemps prochain.

美国期待参加明年第三轮非正式协商进程。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-dix pour cent des cultures de printemps ne sont pas irriguées4.

作物没有得到灌溉。

评价该例句:好评差评指正

Ce suivi se concrétisera dans une publication intitulée Global Monitoring Report, qui paraîtra chaque printemps.

今后每年出版《全球监测报告》将体现出对这一政策方面进展评价。

评价该例句:好评差评指正

La disposition proposée tendait à confirmer le système des sessions de printemps.

拟议规定确定在举行届模式。

评价该例句:好评差评指正

Les combats ont repris de plus belle avec l'arrivée du printemps et de l'été.

随着和夏季来临,战斗季节已如火如荼地展开。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, quels que fussent les arguments avancés au printemps, nous sommes à nouveau réunis dans un but commun.

然而,不管争论什么,我们现在再一次为了一个共同目标走到一起来了。

评价该例句:好评差评指正

Peut-on faire en sorte que les prochaines réunions de printemps débouchent sur des résultats plus concrets?

今后议能否取得更有效结果?

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'endosulfan variaient, par exemple, d'un facteur de 3 à 5 entre le printemps et l'automne.

例如,到秋季时期内,α硫丹浓度系数在3-5之间。

评价该例句:好评差评指正

On prévoit donc que les concentrations d'ozone relevées au-dessus de l'Antarctique au printemps resteront faibles pendant un certain temps.

因此,预计南极臭氧水平时较低情况在一段时候。

评价该例句:好评差评指正

La mission a constaté qu'il existait par ailleurs des problèmes d'ordre pratique qui rendaient difficile la tenue d'élections au printemps.

访问团对在举行选举困难提出了更实际关切。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième comprend les exposés présentés au séminaire de printemps de la CEE et remplace le Bulletin économique pour l'Europe.

第3期包括提交欧洲经委研讨文件并取代了《欧洲经济公报》。

评价该例句:好评差评指正

À la réunion de haut niveau, tenue au printemps dernier, le Conseil a réfléchi sur la façon dont cela pourrait se faire.

在今年高级别议上,理事讨论了应如何做。

评价该例句:好评差评指正

Comme pour la session du printemps, plusieurs représentants d'ONG seront invités à y prendre part aux côtés du personnel du HCR.

如同情况一样,除了难民署工作人员以外,将邀请一些非政府组织成员参加这次讲习班。

评价该例句:好评差评指正

L'apparition saisonnière du trou dans la couche d'ozone au-dessus de l'Antarctique (pendant le printemps dans l'hémisphère Sud) s'est répétée jusqu'à présent.

南极臭氧洞随季节出现(在南半球),这种情况已经持续到现在。

评价该例句:好评差评指正

L'Examen ministériel annuel et le Forum pour la coopération en matière de développement nous paraissent être des nouveaux mécanismes très prometteurs.

我们必须尽可能利用理事议;因为议将为加强我们与布雷顿森林机构伙伴关系提供一个机

评价该例句:好评差评指正

Objectif du directeur artistique en poste depuis trois saisons : insuffler de lafraîcheur, davantage de simplicité et, surtout, du naturel dans l'attitude.

艺术总监这样设计在于,让人们感受到带来清新明快,回归自然之感。

评价该例句:好评差评指正

La question sera examinée à la session de printemps de la Commission et il sera rendu compte de cet examen à l'Assemblée générale.

这一事项将由委员审议,随后向大提出报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez, rentrez!, rénumération, renumérotation, renvelopper, renversant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les élections du printemps 1797 voient d'ailleurs émerger une majorité monarchiste.

1797年春季督政府选举中以君主制为多数派。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Les autres utilisent l'escalier qui est installé chaque année au printemps.

有些人使用每年春季安装楼梯。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On sentait qu’un printemps éternel versait sa douce influence sur cette île privilégiée.

人们为有个永恒春季把所有温柔经常向这个得岛倾泻。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

L’air était chaud ; c’étaient les plus beaux jours du printemps.

气温暖;这是春季最美好日子。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Dans la vie de tous les jours, on a aussi le célèbre nettoyage de printemps.

日常生活中,我们也有著名春季大扫除。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Au printemps, le ciel est clair et bleu, le soleil brille, il fait beau.

春季,蔚蓝空,阳光明媚,气晴朗。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il faut donc toujours bien équilibrer les roues lorsqu'on change les pneus à l'automne et au printemps.

所以在秋季和春季换轮胎候一定要保持车轮平衡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

En ce moment, les touristes étrangers sont 6 fois plus nombreux qu'au printemps 2021, période de restrictions sanitaires.

- 目前,外国游客数量是2021年春季6倍,这是一个健康限制期。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

En 18 mois, entre l'automne 2010 et le printemps 2012, 258 000 Somaliens sont morts de faim.

在2010年秋季至2012年春季18个月中,有258,000名索马里人死于饥饿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Après les pluies records du printemps, revirement complet du temps.

- 在春季创纪录降雨气完全逆转。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et puis j'adore pour le look printemps, d'avoir les cils assez forts, et le reste assez naturel, avec une bouche bien rouge.

我喜欢春季妆容,有非常浓睫毛,其余都很自然,嘴唇很红。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

En semant fin avril-début mai, on sait que le vol de pucerons de printemps est globalement passé.

- 通过4月底-5月初播种,我们知道春季蚜虫飞行期已基本过去。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un look idéal pour une journée de printemps où vous aurez envie de beaucoup de confort et de style à la fois.

这是春季理想选择,当你想要很舒适又很尚。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

L'étape de Meseberg, que nous avions ensemble franchie au printemps 2018, avait au fond mis les bases de cet engagement ensemble.

我们在2018年春季举行梅泽贝格宫会晤,基本上为这项计划奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

En ce moment, on a la chance d'avoir un printemps plutôt favorable pour la production de fruits et légumes.

- 目前,我们幸运地迎来了一个对水果和蔬菜生产相当有利春季

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3

Il a choisi ce lycée professionnel d'Orange pour assurer le service après-vente de cette réforme des lycées professionnels lancée au printemps.

他选择了奥兰治这所职业高中,为春季启动职业高中改革提供售服务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Après un été caniculaire et un printemps touché par la sécheresse, les clients sont particulièrement sensibles à la consommation de l'eau.

在经历了炎热夏季和受干旱影响春季,客户对用水量特别敏感。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

La croissance mondiale donne des signes de reprise, notamment en Europe et au Japon, selon les prévisions annuelles de printemps du FMI.

CL:根据国际货币基金组织年度春季预测,全球经济增长正显示出复苏迹象,特别是在欧洲和日本。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Vous êtes habitué à celle des beaux mois d'été ou de printemps, pas celles de l'hiver, qui nous viennent par avion de l'hémisphère Sud.

你只习惯春季或夏季草莓,不习惯冬从南半球空运过来那些。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Conséquence de ce printemps anormalement chaud et sec, le pays enregistre un nouveau record d'incendies depuis janvier, avec 54 000 ha partis en fumée.

- 由于这个异常炎热和干燥春季,该国自 1 月以来创下了新火灾记录,有 54,000 公顷土地被烟雾笼罩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


renvoi, renvois d'appel, renvoyer, Renzhong, réoccupation, réoccuper, réopérer, réorchestration, réorchestrer, réordination,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接