有奖纠错
| 划词

De haute qualité employés, toutes les études de premier cycle.

企业员工素质高,都是

评价该例句:好评差评指正

Et la mise en place de la profession en 2000, appartient au cycle professionnel.

专业成立与2000年,是属于专业。

评价该例句:好评差评指正

J'ai environ 100 employés, la maîtrise et du premier cycle de personnes.

我公司有员工约100人,有硕士、生多人。

评价该例句:好评差评指正

L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de maîtrise de haute technologie talent.

公司汇集一批拥有电子专业、硕士位的高技人才。

评价该例句:好评差评指正

Université au-dessus de tous les employés, plus de 90% pour l'enseignement de premier cycle.

公司员工全部大以上,其中90%为以上

评价该例句:好评差评指正

En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.

2009年,我很顺利的被法国圣太田大的企业经管理二年级录取。

评价该例句:好评差评指正

La Section dispose d'un poste d'agent des services généraux financé au titre du compte d'appui.

有支助帐户提供经费的一名一般事务人员员额。

评价该例句:好评差评指正

En chiffres absolus, les hommes sont plus nombreux dans l'enseignement universitaire supérieur.

后继续教育领域,男性占大多数。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les frais moyens d'inscription en premier cycle sont d'environ 10 500 NIS (soit 2 600 dollars environ) par an.

目前,大平均费每年约10,500新谢克尔(约2,600美元)。

评价该例句:好评差评指正

Les filles sont actuellement deux fois plus nombreuses que les garçons dans le premier cycle universitaire3.

目前,大妇女人数比男子多出一倍。

评价该例句:好评差评指正

Ont leur propre marque (NOMI). 60 employés, dont diplômé de l'cycle de conception, une conception graduée à 5.

拥有员工60人,其中大设计系毕业一名,设计转毕业5名。

评价该例句:好评差评指正

Un total de 7 employés, la moyenne d'âge de 35 ans, nous avons représenté plus de 70% du personnel.

共有员工7人,平均年龄35岁,以上员工占70%。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise est située dans la ville de Wuhan Jiangxia la zone de développement. 81 salariés, tous de premier diplôme.

公司坐落在武汉市江夏开发区。员工81人,全部为文凭。

评价该例句:好评差评指正

Un programme majeur visant à professionnaliser l'enseignement dans 35 matières avant la licence a été mis en place.

教育职业化的一项重要计划已在大的35项目中开展。

评价该例句:好评差评指正

En dotant la Section d'un poste de chef, on assurerait une meilleure gestion des tâches et des ressources.

目前提议的长员额将会使的各项任务及资源的管理工作理加完善。

评价该例句:好评差评指正

Elle fournit en outre les mêmes services à 17 fonds d'affectation spéciale rattachés à ces missions ou bureaux.

此外,向17个为上述特派团/办公室而设的信托基金提供财务管理支助。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由生和研究生这两个阶段组成的双阶段习课程结构打下了法律基础。

评价该例句:好评差评指正

Tous les employés appartenant à plus de 100 personnes, dont plus de premier cycle universitaire ont représenté 41,8 pour cent.

拥有全部员工100 多人,其中以上人员占41.8% 。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir terminé mes études de licence, je voudrais bien continuer le Master et approfondir la théorie des connaissances relatives.

在完成了期间的习后,我希望能继续修读硕士,不断提高自己的理论知识。

评价该例句:好评差评指正

Les employés de l'enseignement supérieur, axée sur les études, globale de haute qualité, pleine de vitalité est une nouvelle entreprise.

公司员工以大专、生为主,综合素质高,是一家充满生命力的新兴企业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


便利店, 便利条件, 便帽, 便门, 便秘, 便秘的, 便民, 便民措施, 便溺, 便盆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Licence, maîtrise, doctorat, j'ai tout réussi, mais en dilettante.

本科硕士博士都吊儿郎当,但居然都过来了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors. Katia a déjà une licence de sociologie, tu crois qu’elle peut entrer en master ?

那么,卡莉已经有了社会学本科文凭,你可以直接读研了吗?

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Kwamé : (il lit lentement les étiquettes) Plantes xérophytes, herba, gramen... Je ne comprends pas !

(慢慢阅读标签) 旱生植物、草本植物、禾本科植物......我不明白!

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Dans les monocotylédones on a les Poaceae par exemple.

例如,在单子叶植物中,我们有禾本科

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

35.J'ai étudié principalement le français, mais quand j'étais étudiant et aspirant-chercheur j'ai suivi également des cours d'économie et de commerce.

35.我学的主专业是法语,但我在本科研究生阶段选修了多门经贸类课程。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Cette herbe, là, cette plante de la famille des Poaceae, a des nervures bien parallèles, longilignes.

这种草,这种禾本科植物,具有非常平行、细长的叶脉。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Si un étudiant, même de licence, rendait une copie pareille en cours de version, je pense que ça serait vraiment catastrophique.

如果一个学生,甚至是本科生,提交了这样的一份译文,我认为这将是真正的的。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Les étudiants pourraient continuer après la licence dans une université de l'Union et il y aurait des masters européens validés comme Erasmus Mundus.

学生们读完本科后可以继续在欧盟里的一所大学里就读,后面会有一些欧盟硕士学位到许可,就像Erasmus Mundus项目一样。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Certaines universités avec des formations très demandées aux capacités d’accueil limitées, recrutent sur dossier les étudiants les plus motivés (comme des licences ou masters...).

很多大学中的很多专业非常抢手但是却名额有限,便会从材料中挑选其中最积极的学生(本科或研究生)。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je suis aussi étudiante à l'Université de Neuchâtel là je fais ma dernière année de bachelor et puis sinon j'adore aussi rassembler du monde, rencontrer de nouvelles personnes et partager.

我也是纳沙泰尔大学的学生,我正在上本科的最后一年,然后,我也喜欢让大家聚在一起,结识新朋友并分享。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On pourrait croire que les ménagères du Néolithique faisaient déjà des gaufres parce qu'on cuisinait d'éboulis, de céréales ou de graminées entre des cailloux qu'on pour lui, moule à gaufres n'est pas une insulte.

人们认为新石器时代的“家庭主妇”已经会制作华夫饼,因为他们在卵石灶里烹饪一团谷物或者是禾本科植物。对他来说,使用华夫饼模具并不丢人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

J'ai d'abord travaillé comme animatrice de jeunes, et au départ, j'avais tout pour faire une carrière tranquille de professeur de français : licence puis maîtrise, ça s'appelait la maîtrise à l’époque et concours de l’enseignement.

起初我是一个青年主持人,起初,我拥有开启一个平静的法语教师生涯的全部条件;先读了本科,然后研究生,后来参加了教育部会考。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


便携式, 便携式电脑, 便携式摄像机, 便携式收音机, 便携式蓄电池, 便鞋, 便血, 便宴, 便衣, 便衣公安人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接