(viii) “Annexe à la Soumission” signitie l'annexe au modèle de Soumission jointe aux présentes Conditions.
“投附录”指附在合同条款后的附件,它构成投的一部分。
À la date de clôture, quatre offres (en comptant une offre alternative) avaient été reçues.
在投截止之日,已收到了四份投,包括一份备用投。
De toute manière, une proposition amendée reste une proposition.
何,修正后的投还是投。
Elle a reçu une proposition, qui s'est avérée ne pas satisfaire aux spécifications techniques.
该司收到一份投,但发现该投在技术上符合规定。
Il a été constaté que les prix appliqués dans les deux offres étaient comparables.
结果发现两种中的价格相仿。
La nature ouverte des systèmes exige la sollicitation ouverte des offres indicatives.
系统的开放性质要求公开征求临时。
Des soumissions ont été examinées pour quatre autres sites.
已审议了四个其他地点的。
C'est le service des achats qui établit ce dossier.
采购部门负责编写特许权招。
De tels éléments de preuve auraient consisté en contrats ou en lettres d'offre.
这类证据将包括合同或投。
Les besoins précis seront indiqués dans l'invitation à soumissionner.
详细要求是被明确在招内。
Troisièmement, l'authenticité des offres doit être établie.
第三,必须确立投的真实性。
Plusieurs propositions ont été reçues dans les délais.
在截止日期之前收到了一些投。
Ce haut fonctionnaire a indiqué qu'il était possible que le Premier Ministre arrête le projet.
这位官员表示,总理有可能废除这些。
Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.
另见下一条关于投评审的脚注。
L'entité adjudicatrice peut exiger une présélection ou, en plus, la soumission et l'évaluation d'offres initiales.
(2) 采购实体可要求进行资格预审或除此之外要求提交初步投并对初步投进行评审。
Le modèle 3, ou aucun aspect de l'offre n'est préalablement évalué.
模式3,对的任何方面进行事前评价。
Une fois le financement établi, un appel d'offres sera lancé.
一旦资金到位,将发出“招”。
Nous allons prochainement soumettre une offre concrète et détaillée.
我们久将提交一份具体的和详细的投。
Cette affirmation est fondée sur des détails des prix unitaires contenus dans la soumission.
这一说法依据的是投所载的单位价格细目。
Le paragraphe 3 traite de la teneur des offres initiales.
(3) 第3款涉及初步投的内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释