L'oxybate de sodium (CAS 502-85-2) est la dénomination commune nationale de son sel de sodium.
羟丁酸钠(CAS 505-85-2)是GHB钠盐的家非专利商标名。
Ces désignations sont les suivantes: les dénominations communes internationales (DCI) pour les substances pharmaceutiques; les noms et acronymes d'organisations intergouvernementales; les noms de personnes et les désignations géographiques telles que les indications de provenance géographique utilisées sur les produits, les indications géographiques et d'autres termes géographiques; et les noms commerciaux, qui sont utilisés par les entreprises comme titres d'identité.
药物非专利商标名;政府间组织的名称和缩略语;个人名和地理标志,如用于商品上的原产地标志、地理标志和其他地理名称;企业用来表示自己身份的商号。
Au mépris de la volonté exprimée par la communauté internationale, les autorités de Washington ont adopté de nouvelles sanctions économiques; elles ont redoublé d'acharnement à l'encontre des opérations commerciales et financières internationales de Cuba, y compris celles destinées au paiement des organismes des Nations Unies; elles ont gelé les avoirs cubains aux États-Unis, entraînant un manque à gagner pour les marques commerciales de plusieurs millions de dollars; elles ont adopté des mesures de représailles à l'encontre de ceux qui ont des relations commerciales avec l'île ou qui y établissent des liens à l'occasion d'échanges culturels ou touristiques.
华盛顿当局违背会的明确意愿,采取了新的经济制裁措施,变本加厉地追查古巴的贸和金融交,包括向联合各机构付款的交,盗用商标名和冻结古巴在美数以百万计的资金,并采取更多报复手段,从压制文化或旅游交流入手,惩罚同古巴有贸往来或同古巴有联系的公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。