有奖纠错
| 划词

L'injection de drogue explique 67 % des 1 804 cas de sida enregistrés.

注射占1,804起登记艾滋病例67%。

评价该例句:好评差评指正

L'écrasante majorité de ces personnes a été contaminée par l'injection de drogues.

其中绝大多数是经由注射

评价该例句:好评差评指正

En Lituanie, l'épidémie touche surtout les utilisateurs de drogues injectables et leurs partenaires.

在立陶宛,艾滋病主要限于注射者和他们伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

不过,传播艾滋病一个因素是静脉注射

评价该例句:好评差评指正

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被人中,有76.4%是静脉注射使用者。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays d'Asie, l'âge de la première prise de drogue est en recul.

注射使用者日益从事行业,开始使用人越来越年轻。

评价该例句:好评差评指正

Au Pakistan, l'usage de drogues par injection progresserait.

在巴基斯坦,注射使用据称有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Le taux des nouvelles infections chez les toxicomanes usant des drogues par voie intraveineuse est en légère baisse.

注射人中间新略有下降。

评价该例句:好评差评指正

La principale cause d'infection est l'utilisation de drogues injectables, qui représente plus de 65 % des cas.

主要原因是注射,这占所有病例65%以上。

评价该例句:好评差评指正

Le facteur risque le plus courant est la relation hétérosexuelle, suivie de l'utilisation de la drogue par injection.

最常见风险因素是异交,其次是注射

评价该例句:好评差评指正

L'une des priorités de la République, aujourd'hui, est de s'attaquer au problème des toxicomanes utilisant des drogues injectables.

今天,优先事项之一是处理本共和国注射使用者问题。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des 250 000 nouveaux séropositifs sont des hommes et en majorité des toxicomanes par injection.

在该地区25万个新病人中,大多数受者系男子,其中大部分使用注射

评价该例句:好评差评指正

Faute d'estimations récentes et régulières, il est difficile de cerner avec précision les tendances en matière d'injection des drogues.

由于最近尚未反复作出估计,难以确定注射使用方面准确趋向。

评价该例句:好评差评指正

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

在亚美尼亚,传播这一疾病方式主要有两种:静脉注射和异接触。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreuses régions, les consommateurs de drogues injectables et les hommes ayant des rapports homosexuels sont particulièrement en danger.

在许多地区,注射使用者和同男人男子特别危险。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cône Sud de l'Amérique latine, l'épidémie est due dans une mesure appréciable à la toxicomanie par voie intraveineuse.

在拉丁美洲南锥地区,通过使用注射艾滋病是艾滋病一个重要方面。

评价该例句:好评差评指正

On a encore une occasion unique d'interventions efficaces et bien ciblées, notamment parmi les personnes qui se droguent par injection.

目前尚存在难得机会,可采取有效、有针对干预行动,特别是在注射使用者中开展这种干预行动。

评价该例句:好评差评指正

Dans cet article, le nombre d'injecteurs de drogues dans le monde a été estimé à 15,9 millions (entre 11 et 21 millions).

该文章估计,世界各地有1,590万注射使用者(幅度:1,100万-2,100万)。

评价该例句:好评差评指正

Concernant spécifiquement la transmission du VIH par la pratique d'injection de drogue, ce paquet prévoit un large éventail d'options de traitement.

该一揽子措施尤其将工作重点放在通过注射传播艾滋病方面,包括范围广泛治疗选择。

评价该例句:好评差评指正

La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.

事实证明,艾滋病者、静脉注射者、同恋、卖淫业者和年轻人参与是关键。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱恋的男友或女友, 爱恋地, 爱恋关系, 爱恋某人, 爱乱叫的, 爱侣, 爱旅行, 爱买旧货的人, 爱美的, 爱美者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每精选(音频版)2017年合集

Mais le vrai problème, c’est que les lois qui existent ne permettent pas aux personnes qui s’injectent la drogue d’avoir accès aux traitements qui existent, c’est-à-dire la méthadone, que ça soit tous les traitements de prévention des risques.

但真正的问题,是现有的法不允许注射毒品的人获得现有的治疗,即美沙是风险预防治疗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格, 爱女, 爱骑马, 爱骑马的人, 爱琴海, 爱琴文化, 爱琴文明, 爱卿, 爱清洁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接