Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问坚持语义共振,。
Le Réseau international pour l'élimination des POP a donné une liste de pays dans lesquels il est interdit d'utiliser le quintozène, le chlorpyriphos-méthyl, l'atrazine et le clopyralid, des substances qui pourraient contenir du PeCB.
国际消除持久性有机污染物联盟件中载有一份国家清单,其中禁止使用可能含有五氯苯五氯硝基苯、硫丹、甲基蜱、阿特拉津以及二氯吡啶酸。
À Auschwitz, Treblinka, Sobibor, Majdanek et dans d'autres camps de concentration et d'extermination, les prisonniers ont été soumis à des tortures barbares sur l'ordre d'Allemands et par des Allemands, et brutalement assassinés par le travail forcé ou des expériences pseudo-médicales, exécutés ou passés à la chambre à gaz.
在奥斯维辛、特雷布林卡、索比布尔、马伊达内克和其它亡集中营,在德国人命令和手下他们遭受了野蛮酷刑和谋杀,主要手段是通过强劳或精神医疗试验、处决和被气。
Unis et déterminés, nous avons donné à l'Iraq une dernière possibilité de se débarrasser de ses armes de terreur massive, de gaz qui peuvent empoisonner des milliers de personnes d'un coup, de bacilles et de virus comme le charbon et la variole, qui peuvent rendre infirmes et tuer des dizaines de milliers de personnes, et des moyens de produire des armes nucléaires qui peuvent tuer des millions de personnes.
我们团结一致地、坚定地给了伊拉克一个最后机会:消除大规杀伤性武器和一下子能够成千上万人气;消除能够使数万人丧失能力并将他们置于地杆菌和病,例如炭疽和天花;消除制造能够杀数百万人核武器手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。