有奖纠错
| 划词

La determination des longueurs d'onde de ce spectre a ete poursuivie jusqu'a 8900A.

这光谱里波长的测定一直达到8900埃。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans une variété de longueurs d'onde de la lumière LED verte source de lumière.

主要从事各种波长的LED绿色照明光源。

评价该例句:好评差评指正

II.A0.002 Isolateurs Faraday dans la gamme de longueurs d'onde 500 nm-650 nm.

.A0.002 波长在500至650纳米之间的法拉第隔离器。

评价该例句:好评差评指正

En général, les isomères du HCH n'absorbent pas les rayons lumineux de longueur d'onde supérieure à 290 nm.

一般而言,六氯环己烷异构体不吸收波长大于290纳米的光。

评价该例句:好评差评指正

Ce numéro de vise pas les diodes « lasers » dans la gamme de longueurs d'onde 1 200 nm-2 000 nm.

本条不包括波长在1 200至2 000纳米之间的激光极管。

评价该例句:好评差评指正

L'astronomie spatiale permet l'observation à des longueurs d'onde auxquelles il n'est pas possible d'avoir accès depuis le sol.

空间天文学使人们能够利用地基观测站不能利用的波长范围。

评价该例句:好评差评指正

Le choix minutieux des longueurs d'onde et l'utilisation de techniques d'observation complexes permettent normalement de surmonter ces obstacles naturels.

仔细选择波长范围的观测技术,通常便可克服这些自然障碍。

评价该例句:好评差评指正

II.A0.008 Miroirs plans, convexes et concaves à couches multiples hautement réfléchissantes ou commandées dans la gamme de longueurs d'onde 500-650 nm.

.A0.008 带有波长在500至650纳米之间多高反射或控的平面、凸面、凹面反光镜。

评价该例句:好评差评指正

Imagerie hyperspectrale : ces systèmes collectent des données sur diverses longueurs d'onde des régions infrarouge visible, proche et lointain (thermique) du spectre électromagnétique.

这些系统收集电磁波频谱可见光、短波长波红外线(热)波段各种波长的数据。

评价该例句:好评差评指正

Le MRT est un radiotélescope synthétique utilisé pour prendre des images du ciel à une fréquence de 151,5 MHz (soit 2 mètres de longueur d'onde).

毛里求斯射电望远镜是一种综合的射电望远镜,可以151.5兆赫(或2米波长)的频率摄取天空图象。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières décennies, la détérioration de l'environnement par l'homme a malheureusement rendu les observations astronomiques à toutes les longueurs d'ondes de plus en plus difficiles.

遗憾的是,近几十年来,由于人类造成的环境退化,使得用各种波长进行天文观测变得越来越困难。

评价该例句:好评差评指正

La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).

光化学变化不会对硫丹在水中的环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流的太阳辐射(波长小于290纳米)。

评价该例句:好评差评指正

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

评价该例句:好评差评指正

II.A0.009 Lentilles, filtres polarisants, lames à retard demi-onde, lames à retard quart d'onde, rotateurs et fenêtres laser en silicium ou en quartz, à couches antireflets dans la gamme de longueurs d'onde 500 nm-650 nm.

.A0.009 带有波长在500至650纳米之间消反射的透镜、偏光镜、半波延迟片、四分之一波延迟片、转子或石英激光窗。

评价该例句:好评差评指正

II.A6.008 « Lasers » (autres qu'en verre) dopés au néodyme, ayant une longueur d'onde de sortie supérieure à 1 000 nm mais non supérieure à 1 100 nm et une puissance de sortie supérieure à 10 J par impulsion.

.A6.008 输出波长在1 000至1 100纳米之间、单脉冲输出能量超过10焦耳的掺杂钕(而不是玻璃)的激光器。

评价该例句:好评差评指正

Les études à grande échelle du ciel depuis l'espace comme depuis le sol sont menées à des longueurs d'onde allant des ondes radio aux rayons X, ce qui permet d'obtenir pour la première fois une image panchromatique de l'univers.

正在以无线电到X射线的波长实施从空间地面对天空的大规模测量观测,从而第一次产生了宇宙的全色图象。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, des objets situés aux confins de l'univers sont étudiés à toutes les longueurs d'ondes du spectre électromagnétique, depuis les rayons gamma et les rayons X jusqu'aux ondes radio, en passant par le domaine visible et l'infrarouge.

如今,天文学家们正在利用各种波长的电磁波谱,从利用可见红外光的伽马射线x射线到无线电波,对宇宙深极处的物体进行研究。

评价该例句:好评差评指正

Des études à grande échelle du ciel depuis l'espace comme depuis le sol sont désormais entreprises à des longueurs d'ondes allant des ondes radio aux rayons X, offrant ainsi la possibilité d'obtenir pour la première fois une image panchromatique de l'univers.

正在以无线电到X射线的波长实施从空间地面对天空的大规模测量观测,从而第一次产生了宇宙的全色图象。

评价该例句:好评差评指正

En collectant et en analysant le rayonnement émis par des phénomènes dans l'ensemble du spectre électromagnétique, les quatre “grands observatoires” de la NASA permettront de réaliser des études à de nombreuses longueurs d'onde différentes et à des périodes se recoupant, rendant ainsi possibles des observations simultanées.

美国航天局的四“大天文台”收集分析整个电磁波频谱现象放射的辐射,将在许多不同的波长与许多重复的时间进行天文学研究,从而可进行许多并行观测。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, le développement de l'astronomie multilongueurs d'ondes, qui comprend la radioastronomie, l'astronomie infrarouge, l'astronomie optique, l'astronomie X et l'astronomie gamma, ainsi que l'astronomie des neutrinos et astronomie des ondes gravitationnelles, ouvre de vastes perspectives que les astronomes des pays en développement devraient être encouragés à exploiter pour mener des travaux de recherche, de formation et d'enseignement.

特别是,正在出现的对范围从无线电、红外线、光学、X射线到伽马射线,包括微中子引力波天文学在内的多波长天文学的需要,为发展中国家的天文学家积极参与研究、培训教育提供了大量机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sédentarité, sédération, sederholmite, sedia gestatoria, sédia gestatoria, sédiment, sédiment et résidu, sédimentaire, sédimentariste, sédimentation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Le spectre va nous indiquer les longueurs d'onde que le t-shirt reflète vraiment.

光谱将告诉我们T恤实际反射的波长

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le pré-polymère peut ensuite être activé par une lumière externe qui a une longueur d’onde spécifique.

然后预聚物可以被具有特定波长的外部光线激活。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Ou y a t-il quelque chose de spéciale à propos de ces longueurs d'onde lumineuses ?

波长有什么特别之处?

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Vous savez la lumière est composée de tout un arc-en-ciel de couleurs : chacune ayant sa propre longueur d'onde.

每种颜色都有自己的波长

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces points blancs, c'est des mesures de l'intensité de l'objet en fonction de la longueur d'onde pour différentes couleurs.

就是测物体强度作为不同颜色波长的函数。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc ce qu'on voit ici c'est une certaine variation des mesures en fonction de la longueur d'onde.

因此,我们在这里看到的是测值作为波长的函数的一变化。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Un spectromètre est un appareil qui permet de décomposer la lumière que l'on voit en ses différentes longueurs d'onde.

光谱仪是一种按照不同的波长分解我们看到的光的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 级厨师

C'est un super mariage, on est sur la même longueur d'onde.

这是一场很棒的婚礼,我们在同一个波长上。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Je sais pas quoi lui dire. On n'est pas sur la même longueur d'onde.

- 我不知道该对他说什么。我们不在同一波长上。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il savait que ces sources d'émission possédaient des longueurs d'onde mesurables en centimètres et qu'elles étaient converties en lumières visibles.

他知道,这发射源的波长可以以厘米为单位进行测而且是被转化为可见光的厘米微波。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Notre produit n’émet pas la même longueur d’onde et donc la lumière qu’émet notre système n’est pas responsable de pollution lumineuse.

我们的产品不会发出相同的波长,因此我们的系统发出的光无需对光污染负责。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cela lui  permettra d'observer les étoiles froides  et les planètes, invisibles à nos yeux mais très brillantes dans cette longueur d'ondes.

这将使他能够观察到我们肉眼看不见的冷恒星和行星,但在这个波长下非常明亮。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La preuve: il y a de la lumière. Savais-tu qu'il existe des lunettes à filtre orange qui permettent de couper les mauvaises longueurs d'ondes?

有光。你知道有的橘色滤光镜会缩短错误的波长吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La preuve: il y a de la lumière. Savais-tu qu'il existe des lunettes à filtre orange qui permettent de couper les mauvaises longueurs d'onde?

有光。你知道有的橘色滤光镜会分割错误的波长吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Qu'est-ce qui se passe avec la Turquie, ce pays des fois allié et des fois jamais sur la même longueur d'onde ?

土耳其是怎么回事, 这个国家有时是盟友, 有时从来没有在同一波长

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Concrètement la protéine réagit d'abord  chimiquement à certaines longueurs d'onde de la lumière, réaction qui déclenche ensuite des effets quantiques capables d'amplifier les signaux magnétiques.

具体来说,蛋质首先与某波长的光发生化学反应,反应然后触发能够放大磁信号的子效应。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À chaque halo correspondait une source d'émission mais, en raison de la taille de leur longueur d'onde, il était impossible d'en distinguer clairement la forme.

每团光晕的中心就是一个发射源,由于波长的原因,不可能看清形状。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

L'UE doit en effet se prononcer sur la candidature de l'Ukraine, et les « 27 » ne sont pas tous sur la même longueur d'onde.

欧盟确实必须决定乌克兰的候选资格,和“27”并不都在同一个波长上。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Et les couleurs que l'on voit quand on regarde une feuille viennent des longueurs d'ondes que la feuille n'absorbe pas, celles qui rebondissent et qui sont interceptées par nos yeux.

当我们看着一片叶子时,我们看到的颜色来自叶子不吸收的波长,反射并被我们的眼睛接收的波长

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Or grâce au phénomène de décalage vers le rouge, en observant les longueurs d’onde émises on peut en déduire la vitesse d’éloignement, même pour des objets très lointains.

得益于红移现象,通过观察发射的波长,我们可以推断出距离的速度,即使是非常遥远的天体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sedormid, sedovite, séducteur, séduction, séduire, séduisant, sédum, Sée, seebachite, seebénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接