有奖纠错
| 划词

On craignait une possible épidémie de poliomyélite.

人们担心有可能爆发小儿流行病。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'élimination de la polio, les progrès enregistrés ont été considérables.

在消灭小儿方面已取得显著成功。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 175 pays sont maintenant exempts de cette maladie.

目前小儿已在逾175个国家绝迹。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès extraordinaires ont été accomplis dans l'éradication de la poliomyélite.

在消除小儿方面已取得惊人的进展。

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont également dites inquiètes de la résurgence de la poliomyélite.

各代表团也对小儿再度肆虐表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Cette épidémie a touché 13 pays d'Afrique qui étaient auparavant indemnes de poliomyélite.

流行影响到13个以前小儿灭绝的非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

Environ 70 000 enfants ont été vaccinés contre la poliomyélite.

约有70 000名儿童接种了小儿苗。

评价该例句:好评差评指正

Le pays est en passe d'éliminer la poliomyélite et le tétanos néonatal.

该国正接近消灭小儿和新生儿破伤风。

评价该例句:好评差评指正

Aucun nouveau cas de poliomyélite n'a été signalé depuis la campagne de vaccination.

开展接种运动以来,没有报告出现新的小儿病例。

评价该例句:好评差评指正

L'insuffisance des moyens financiers constitue le plus grand obstacle à l'obtention d'un monde sans polio.

全球根除小儿的最大障碍是如何筹措足够的资金。

评价该例句:好评差评指正

En juillet, 1 691 219 autres enfants ont reçu le même vaccin.

,1 691 219名儿童接种了小儿苗。

评价该例句:好评差评指正

La variole a été éradiquée, et bientôt la polio le sera peut-être aussi.

天花被消灭,不久,小儿可能也会被消灭。

评价该例句:好评差评指正

L'achat par l'UNICEF de vaccins oraux antipoliomyélitiques a été d'une aide précieuse.

儿童基金会采购口服小儿苗作出了主要的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Deux nouvelles séries de vaccinations antipolio sont prévues en février et mars.

计划在2月和3月再进行两轮小儿苗接种工作。

评价该例句:好评差评指正

Plus d'un million d'enfants ont ainsi été vaccinés contre la poliomyélite au Libéria.

在利比里亚,已有100多万名儿童接种了小儿苗。

评价该例句:好评差评指正

L'un des partenariats les plus fructueux est celui avec l'Initiative pour l'éradication de la poliomyélite.

一个极为成功的伙伴关系是同小儿教育倡议建立的关系。

评价该例句:好评差评指正

On a évoqué l'insuffisance des stocks de vaccins poliomyélitiques buccaux qui faisait obstacle à l'élimination de la maladie.

有人还提到口服小儿苗存量欠缺,制约了消除小儿的种种努力。

评价该例句:好评差评指正

Un autre mal qui semble négligé est celui qui est causé par la poliomyélite.

另一种似乎被忽视的疾病是小儿,我们已经在塞内加尔彻底消灭了这一疾病。

评价该例句:好评差评指正

L'éradication des grandes pandémies du siècle (sida, tuberculose, paludisme, poliomyélite) est également indispensable.

根除一个世纪的主要流行性疾病(艾滋病、肺结核、疟疾、小儿)也是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

Il atteint 98 % pour le BCG et 96% pour les Diphtérie, Tétanos, Coqueluche, Poliomyélite (DTCP).

卡介苗接种覆盖率高达98%,白喉、破伤风、百日咳和小儿苗接种覆盖率高达96%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


verveine, vervelle, vervet, verveux, vésanie, vésanique, vesbine, vesbite, vesce, vésécite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Les vaccins ont permis d’éradiquer ou d’endiguer plusieurs pandémies comme la variole, la poliomyélite ou la typhoïde.

疫苗消除或控制了几大流行病,例如天花、小痹症和伤寒。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il arrive en France en 1958 et, en soixante-dix ans, le nombre de cas de polio passe de 1657 … à zéro.

该疫苗于1958来到法70的时间里,小痹症病例从1657例直降到零。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En plus, l'eau contaminée et le manque d’assainissement entraînent la transmission de maladies comme le choléra, la diarrhée, la dysenterie, l’hépatite A, la typhoïde ou la poliomyélite.

此外,水污染和缺乏卫生设施导致一系疾病的传播,例如霍乱、腹泻、痢疾、甲型肝炎、伤寒或小痹症

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

La régression des vaccinations infantiles dans le monde est une source d’inquiétude, notamment pour des maladies comme la rougeole, la polio, la coqueluche ou la diphtérie qui font leur grand retour.

疫苗接种率下降令人担忧,尤其是麻疹、小痹症、百日咳或白喉等正卷土重来的疾病。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et sa songerie, devenant reproche, retombait sur lui ; il pensait douloureusement à la paresse, paralysie de l’âme, qui le gagnait, et à cette nuit qui s’épaississait d’instant en instant devant lui au point qu’il ne voyait même déjà plus le soleil.

他的想念继又转为对自己的责备,他痛苦地想到自己已被懒惰——灵魂麻痹症所控制,想到自己的前途越来越黑暗,甚至连太阳也看不见了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vésiculation, vésicule, vésiculé, vésiculeuse, vésiculeux, vésiculite, vésiculographie, vésiculotomie, vesigniéite, vesou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接