有奖纠错
| 划词

Ces règles visent le plus souvent à protéger les droits des constituants et des tiers.

这些强制性规则通常意在保护设保第三的权利。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que les mots “ou un tiers” semblent également désigner le conciliateur.

应当指出,“或第三”等词似乎也涵盖

评价该例句:好评差评指正

5 à 8 ci-après). Afin qu'elle soit opposable, une formalité supplémentaire est nécessaire.

要想担保权具有对抗第三力,还须采取另外的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Afin qu'elle soit opposable, une formalité supplémentaire est nécessaire.

要想担保权具有对抗第三力,还须采取另外的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.

有关第三的权利和义将在第九章中详细讨论。

评价该例句:好评差评指正

Une fois l'opposabilité assurée, toutefois, le vendeur ou le crédit-bailleur peut revendiquer une sûreté ordinaire.

不过,一旦取得了对抗第三力,该出卖或出租可主张普通担保权。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, elle prend effet à compter de la date à laquelle elle est rétablie.

在此种情况下,对抗第三力自其重新确立时

评价该例句:好评差评指正

On distingue trois degrés de dépendance à l'égard d'une tierce personne pour l'accomplissement des tâches quotidiennes.

失助是基于在日常活中严重依赖第三的程度而定的。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux sortes de références ne devraient pas être confondues.

相比之下,在有关知识产权的法律中,第三力往往是指知识产权本身的所有权或其他类似权利的力,而非担保权的力。

评价该例句:好评差评指正

Cette distinction entre constitution et opposabilité s'applique également aux sûretés réelles mobilières sur la propriété intellectuelle.

在设定和对抗第三力上的这种区分同样适用于知识产权担保权。

评价该例句:好评差评指正

La protection de ces renseignements peut aussi s'étendre aux informations qui sont en possession de tierces personnes.

对此类信息的保护也可适用于第三掌握的信息。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'opération devient opposable aux tiers au moment même où elle prend effet entre les parties.

这类交易在当事之间的同时便具有对抗第三力。

评价该例句:好评差评指正

Leur rang de priorité dépendra simplement de la date à laquelle leur sûreté sera devenue opposable aux tiers.

这些出贷将仅按照其担保取得对抗第三力的日期排序。

评价该例句:好评差评指正

Il s'ensuit qu'elle a habituellement effet entre les parties, même si elle n'est pas opposable aux tiers.

这通常意味着,担保协议尤其在当事之间具有力,即便不具有对抗第三力。

评价该例句:好评差评指正

Le créancier garanti peut ensuite accomplir les formalités nécessaires pour rendre la sûreté opposable (voir recommandation 29).

有担保债权然后可以采取必要步骤使该担保权取得对抗第三力(见建议29)。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, lorsque le bien meuble devient un bien attaché, la sûreté est maintenue et reste automatiquement opposable.

但动产成为附加物的,担保权将继续存在,并将自动保持其对抗第三力。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, la sûreté grevant le bien à présent détenu par le bénéficiaire du transfert resterait opposable.

在这种情形下,现已为受让所有的资产上的担保权仍具有对抗第三力。

评价该例句:好评差评指正

Il suggère donc d'insérer les mots “qui respecte les conditions de l'opposabilité” au lieu de “qui procède à l'inscription”.

因此,他建议,用“满足对抗第三力要求的”来替换“经登记的”。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, toute personne concernée a le droit de voir son cas réexaminé par un mécanisme d'examen efficace.

第三,这种有权得到一个有的审查机制的审查。

评价该例句:好评差评指正

Dans cet esprit, il a été proposé de remplacer les paragraphes 1, 2 et 3 par le texte suivant

在这类情形中,各方当事宜将该问题转交仲裁机构或独立的第三处理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aponévrosite, aponévrotique, aponévrotomie, Aponogeton, apontage, apoobsidian, apophonie, apophtegme, apophyge, apophylaxie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

La troisième personne est ma propriétaire.

第三是我的房东。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Deux terroristes présumés ont été tués, un troisième arrêté.

两名恐怖分人被打死,第三被捕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Un homme a tué sa sœur et sa mère et blessé grièvement une 3e personne.

一名男杀死了他的妹妹和母亲,并严重伤害了第三

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Vois comme auprès d’elle la belle Fourmont a l’air commun, dit un troisième.

“看,站在她身旁,美丽的福尔蒙显得多么平常,”第三说。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Un autre homme et un troisième surgirent qui portaient un rouleau de cordeset différents instruments.

第二个, 第三出现 了,他们的手里着一捆绳和几样工具。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin, troisième catégorie de gens avec qui Commode doit composer : les Sénateurs.

最后,康茂德必须处理的第三是参议员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Rapidement, un troisième groupe les a rejoint.

不久,第三加入了他们。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Un troisième, qui avait empoigné la cage, retomba de cinquante mètres et disparut dans le bougnou.

第三抓住了罐笼,上了五十米就跌下来,掉进积水坑里不见了。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Excusez-moi, mais vous êtes la troisième personne à qui je parle depuis le début de la semaine.

不好你已经是这个星期我谈论这件事的第三了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Deux personnes condamnées à de la prison ferme, une 3e relaxée dans l'affaire de l'agression du petit-neveu de B.Macron.

- 两人因袭击 B.Macron 的侄孙而被判入狱,第三获释。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

C'est qui, ton mec du 3e type ? - Le gentleman.

- 谁是你的第三?-绅士。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Un troisième entra, fut servi sur un geste, paya et s’en alla, sans avoir dit un mot.

第三走了进来,打手势要了酒,一句话没说,喝光后付了钱就走了。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Lanyon, vous vous rappelez vos vœux ; ce qui va suivre est sous le sceau de votre profession.

“蓝链,请你立下誓言,把下面将要发生的情况作为秘密保守起来,不泄露给第三知道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il y a aussi beaucoup de personnes qui viennent pour une autre personne, une tierce personne.

- 也有很多是为了另一个第三者而来。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Femme : Excusez-moi, mais vous êtes la troisième personne à qui je parle depuis le début de la semaine.

不好你已经是这个星期我谈论这个事情的第三了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Fayçal Cheffou est donc libre ce soir (et le mystère du troisième homme de l’aéroport reste entier).

因此,Fayçal Cheffou今晚是自由的(机场第三的谜团仍然完好无损)。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Un troisième homme a, lui aussi, été piqué, mais seulement par une quinzaine de fois de ces insectes.

第三也被蛰了,只被这些昆虫叮了大约 15 次。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

2 doses contre Omicron, la baisse contre l'infection semble importante. Il faut accélérer cette 3e dose pour tout le monde.

- 2剂针对Omicron,减少对感染似乎很重要。我们必须为每个加速第三剂。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et puis il y a une troisième personne : moi, qui ne sait absolument pas pourquoi j'ai accepté cette expérience sociale.

还有第三。那就是我。我也不知道为什么我答应做这个体验。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

A.-S.Lapix: Le 3e homme de cette élection, J.-L.Mélenchon, s'est exprimé pour la 1re fois aujourd'hui depuis sa défaite sur BFM TV.

A.-S.Lapix:这次选举的第三J.-L.Mélenchon,自他在BFM TV上失败以来,今天第一次发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apoporphyre, apoprotéine, apopyle, apoquinène, aporétique, aporhyolite, aporie, aporocyste, aporogamie, aporphine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接