C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
这是我们安排的第次这样的会议。
Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.
餐车的第次开饭时间在13点。
Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.
这已经是阵风战机发生的第次事故。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
第次会议的文件一览表载于附件。
Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.
这是2003年萨达姆倒台的第次。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
参见瑞典的第次报告。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
第次的意见尚未发表。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最,她说,当前在进行印度第次报告的工作。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员会同意Yelchenko 先生为第次会议的主席。
Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.
菲律宾期待召开协商进程的第次会议。
Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会的第次报告。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司是你的损失;错过你第次是我们的损失!
C'est la deuxième catastrophe qui frappe l'Indonésie en l'espace de trois mois.
这是三个月中印尼遭受的第次灾害。
L'enlèvement susmentionné était le deuxième en une semaine.
上述逮捕行动是一周内的第次行动。
Il s'agit du deuxième rapport national du Liechtenstein.
这是列支敦士登政府提交的第次国家报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
参见瑞典的第次和第三次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
参见瑞典的第次和第四次报告。
Le présent rapport est le deuxième soumis en application de cette résolution.
本报告是根据该决议提交的第次报告。
La troisième a été consacrée aux statistiques citées dans le rapport.
第次协商的重点是报告的结构,包括其暂定各章的标题和各节。
C'est la raison pour laquelle d'aucuns ont appelé à une deuxième libération de l'Afrique.
一些非洲国家的第次解放斗争取得一定的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ton idée de seconde chance là, je savais que c'était pas sérieux.
你第二次机会想法,知道它靠谱。
Là, j'attends mon résultat pour le deuxième test de la journée.
现在正在等待今天第二次检测结果。
Le droit à une seconde chance, peut-être ?
“拥有第二次机会权利,吗?”
Ce que l’on sait moins, c’est que cette seconde découverte a aussi beaucoup changé notre planète.
人清楚,第二次发明也极大地改变了星球。
Le premier conseil de guerre a pu être inintelligent, le second est forcément criminel.
第一次军事法庭判决或许明智,而毋庸置疑,第二次军事法庭有罪。
Oui, je suis mariée pour la deuxième fois même.
,这第二次婚姻。
La deuxième de la journée, alors que la Lune se trouve aux antipodes.
这一天中第二次,当月球位于对蹠点。
Pour tous, ce placement est une seconde chance qui s'offre à eux.
对于所有人来说,这个地方给他第二次机会。
Pourquoi croyez-vous qu'il ait tenu à arbitrer le match suivant ?
“你说他为什么要给你第二次比赛当裁判?
Débuts difficiles pour le deuxième procès des responsables khmers rouges, au Cambodge.
在柬埔寨对红色高棉官员第二次审判艰难开端。
Ma deuxième rencontre, c'est la rencontre avec ma créativité, avec moi-même.
第二次相遇与创造力,与自己相遇。
Face à la flambée des prix, Bercy refuse de parler d'un second « quoi qu'il en coûte » .
面对价格飞涨(问题),财政部拒绝谈论第二次“计代价”政策。
C'est la deuxième fois cette semaine. J'en ai trouvé une morte mercredi dernier.
这已经一个星期里第二次了。上星期三就发现死了一只。
Pour la deuxième fois en une heure, il eut l'impression qu'on lui avait fendu le crâne.
哈利在一小时内第二次觉得他脑袋被劈成了两半。
C'est la deuxième fois en un mois.
这一个月内第二次。
Là, je me dis que c'est l'école de la 2e chance.
在那里,告诉自己,这第二次机会学校。
C'est la 2e en moins d'un mois.
这到一个月内第二次。
Quel est l'intérêt ? L'intrication n'est rien moins que le point de départ de la seconde révolution quantique.
这有什么意义?纠缠亚于第二次量子革命起点。
Pour la 2e fois, leurs chiens indiquent une présence humaine.
他狗第二次表明有人存在。
C'est la raison de sa deuxième mise en examen.
这就他第二次被起诉原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释