有奖纠错
| 划词

1.Purement mécanique moyen d'atteindre la vitesse de l'aliment.

1.机械现了速度进给。

评价该例句:好评差评指正

2.La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.

2.超铀元素研究所成任务是科学,而不是像警察。

评价该例句:好评差评指正

3.Le recours réservé au magistrat n'est pas seulement théorique.

3.法官上诉权并非理论性

评价该例句:好评差评指正

4.N'oublions pas que l'étape ultime des négociations est l'élaboration de traités.

4.我们不应该忘记制定条约是谈判最高和最终阶段,是超越谈判阶段。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais il est difficile de trouver un État nation réel.

5.但是现中难以找到真正意义民族国家。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Groupe consultatif a noté que cet examen s'était déroulé dans un réel esprit de coopération.

6.咨询小组注意到,与主计长、主管案规划、预算和账户助理秘书长山崎讨论体现了合作精神。

评价该例句:好评差评指正

7.Il ne visait pas à introduire de nouveaux principes pour le règlement du conflit.

7.该技术件后来称为技术安排,其目的在于处理技术细节问题,以促进执行该两个基本件。

评价该例句:好评差评指正

8.Les informations utiles sont dispersées dans des documents purement descriptifs.

8.件是描述性,有益信息散布在件各处。

评价该例句:好评差评指正

9.Il n'y a pas de civilisation pure.

9.绝没有“明这样东西。

评价该例句:好评差评指正

10.Aujourd'hui, les pays développés sont globalement des receveurs nets de migrants internationaux.

10.在当今世界,就整体而言,发达国家是国际移民接收国。

评价该例句:好评差评指正

11.La Bosnie-Herzégovine ne bénéficie donc plus simplement des opérations de paix; elle y contribue également.

11.波斯尼亚和黑塞哥维那不再仅仅是和平行动受益者,也是和平行动贡献者。

评价该例句:好评差评指正

12.Il convient cependant de rappeler que le HCR est un organisme à caractère purement humanitaire.

12.但是也应该指出,难民专处是一个人道主义机构。

评价该例句:好评差评指正

13.Israël doit également se retirer des zones autonomes palestiniennes et renoncer à la politique du tout militaire.

13.以色列也必须撤出巴勒斯坦自治区,必须放弃政策。

评价该例句:好评差评指正

14.La principale production d'une large gamme de la vie quotidienne dans l'application de produits de bambou pur.

14.主要生产广泛适用于人们日常生活竹炭系列产品。

评价该例句:好评差评指正

15.Est-ce un rêve conte de fée ou drame sur scène avec une toile de fond à colorant vert pur?

15.是童话梦境还是话剧舞台上用绿色染出布景?

评价该例句:好评差评指正

16.Permet à quiconque de créer une main-seulement sur son ou Leurs bijoux en argent est absolument unique!

16.可以让任何人亲手创作出一款只属于他或他们银饰品,绝对独一无二!

评价该例句:好评差评指正

17.Plusieurs délégations se sont dites favorables à ce que l'on insiste sur le rôle purement administratif du dépositaire.

17.一些代表团也认为应强调保存者行政作用。

评价该例句:好评差评指正

18.Certains sont d'ordre purement politique, d'autres produisent des effets juridiques, comme dans l'affaire des Essais nucléaires.

18.其中有些是政治性,但另外一些就会产生法律效力,例如在核试验案中者。

评价该例句:好评差评指正

19.Il est encore trop tôt pour déterminer les effets directs sur le marché de ces nouveaux systèmes alternatifs.

19.要确定最近开发非氟替代系统产生市场作用,还为时过早。

评价该例句:好评差评指正

20.Du Japon De nouveaux éléments "argent argile" sera en mesure de laisser leurs bijoux en argent Yong Shounie out!

20.来自日本新奇元素"纯银黏土"就可以让自己银饰品用手捏出来!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房, 仓皇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物馆

1.Peins-la donc avec de l'outremer pur.

那就将涂成藏青色。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

2.Ou alors, vous pouvez aussi choisir un bouquet tout rouge.

或者,您也可以选 红色花束。

「法语交际口语渐进初级」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

3.Il est bleu marine, il est pas vraiment noir.

裤子深蓝色,不黑色

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.À la différence des licornes adultes, ils avaient une couleur d'or pur.

小崽与成年独角兽不同,金色

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

5.Mais la France refuse, et reste le dernier bastion européen du chocolat pur.

但法拒不接受,成为欧洲最后一个坚守生产巧克力家。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.Au début, leurs préoccupations étaient purement techniques.

最初考虑技术上

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

7.Ils ne m’apparaissaient plus que comme les créations purement subjectives, impuissantes, illusoires, de mon tempérament.

我只觉得这气质产物,主观、无能、幻觉创造。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

8.Les Weasley sont une de nos plus éminentes familles de sorciers.

韦斯莱一家最有名望巫师血统家族之一。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

9.Et si ça pète les morts seront made in France.

如果出现核爆炸,制造就不能源而死人了。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

10.Il est vrai aussi qu'en France, l'amitié homme-femme est quelque chose d'assez accepté, d'assez courant.

,确实如此,男女之间友谊被广泛接受,相当普遍

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
深度解读

11.Dans un monde vegan, par définition, ces animaux ne seraient plus élevés et abattus pour l'agriculture.

根据素食主义定义,这些动物将不再被饲养和屠宰。

「深度解读」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

12.Ces brutalités, qui ne sont que matière, craignent confusément d’avoir affaire à l’immense obscurité condensée dans un être inconnu.

这些物质暴力似乎不敢和那种由广大黑暗所凝聚而成未知实体打交道。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
制造

13.Donc là, nous sommes sur un chaudron 100% olive, donc avec une capacité de 10 tonnes.

这里使用油橄榄,容量为10吨。

「法制造」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

14.C’est le cas des Orchidées dont certaines racines sont recouvertes d’un revêtement blanc fait de pure cellulose.

兰花就这种情况,一些根部被一层白色纤维素所包裹住。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

15.Le ciel y était d'un bleu pur et clair et le Soleil était aussi lumineux qu'au moment du départ.

天空明朗蓝色,太阳空中已同启航前一样明亮了。

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

16.Reconnaître les caractéristiques du pur savon de Marseille n'a rien d'une évidence.

认识马赛皂特性并不容易。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

17.Cependant, l'uranium pur à 5% a augmenté à 7 609 kg, contre 7 154 kg en novembre.

然而,5%铀从11月7,154公斤增加到7,609公斤。机翻

「CRI法语听力 2014年2月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.Il remarqua que Hagrid fournissait aux chevaux de Madame Maxime de bonnes quantités de whisky pur malt, leur boisson préférée.

哈利还注意到,海格给马克西姆夫人那些骏马不断提供最喜欢麦芽威士忌。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

19.Le cap du million de véhicules 100% électrique a été franchi – mais c'est moins que prévu.

电动汽车销量已经突破了一百万大关——但这比预期要少。机翻

「L'édito éco」评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

20.Elle est réalisée en collaboration avec mon ami Étienne Bouillon qui est le créateur du premier whisky belge pur malt.

由我和我朋友Étienne Bouillon合作制造,Étienne Bouillon比利时第一瓶麦芽威士忌制造者。

「Made In Belgium」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法, 苍鹭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接