1.De ce point-ci, nous rencontrons des voyageurs, et nous revenons à avoir le sentiment d’être touristes.
1.也是从这里开始,渐渐看见一些背包客,我们也有。
2.Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
2.德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦皇宫,距离背包客聚集泰美尔地区约40分钟路程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.« Route » , « routard » , ça tombe sous le sens.
“路”、“背包”,这些词不言而喻。
2.Achille dit que le Routard est supérieur à tous les autres.
说背包优于所有其他背包。机翻
3.Deux guides très célèbres en France sont : Le Guide du Routard et Le Guide Vert édité par Michelin.
法国有两本非常出名游指南: 《背包指南》 和米其林编写《绿色指南》。
4.Des migrants à qui le fameux guide du Routard a décidé de venir en aide.
AG:背包名导游决定帮助移民。机翻
5.Il s'adresse à une nouvelle catégorie de vacanciers: le routard.
- 它针对是一类新度假者:背包。机翻
6.Comme " routard" était le surnom que l'on me donnait, j'ai pensé au " Guide du routard" .
由于“背包”是给我绰号,我想到了“Guide du routard”。机翻
7.Alors forcément, son alter ego, le bonhomme aux cheveux longs des débuts qui arpente des paysages étrangement identiques, s'est embourgeoisé lui aussi.
因此,自然而然地,那个最初长发飘飘、穿梭于各地风景中背包形象也变得富有起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释