有奖纠错
| 划词

Cette année, la Commission a une tâche difficile à réaliser.

裁审会今年被赋予一项艰难

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation des ressources minières des fonds marins est une tâche d'une ampleur considérable.

深海海底采矿是一项极其艰难

评价该例句:好评差评指正

La prochaine présidence devra faire face à un certain nombre de tâches difficiles.

下个月主席将面临若干艰难

评价该例句:好评差评指正

Le processus de réconciliation est un travail de longue haleine qui nécessite beaucoup de moyens.

和解进程是一个非常艰难,需要作出很大努力。

评价该例句:好评差评指正

Je vous adresse mes meilleurs vœux dans cette tâche difficile.

我谨向你执行这项艰难表示我最良好祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez compter sur notre soutien dans l'exercice de votre lourde tâche.

可以放心,在你执行艰难时我将提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous le remercions des efforts inlassables qu'il consacre à cette tâche ardue.

为这一艰难所奉献出不懈努力。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est confrontée à l'une des tâches les plus difficiles qu'elle ait connues depuis sa création.

联合国面临着自其诞生以来最为艰难之一。

评价该例句:好评差评指正

La présidence est une tâche difficile et, depuis sept ans, infructueuse et frustrante.

这是一项艰难,而且在过去七年当中是一件鲜有成果并且往往令人沮丧

评价该例句:好评差评指正

L'Égypte reconnaît que la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient est une tâche difficile.

埃及意识到,建立中东无核武器区是一项艰难

评价该例句:好评差评指正

Une telle tâche s'avère même plus difficile dans le contexte de l'impératif du respect du calendrier électoral.

考虑到选举时间表各项要求,这将是一项尤其艰难

评价该例句:好评差评指正

Comme nous le savons tous, c'est une tâche extrêmement difficile que de dissiper le sentiment d'une injustice passée.

如我大家所知,消除过去非正义是一项极其艰难

评价该例句:好评差评指正

Cela complique encore la tâche déjà décourageante de nos présidents.

这使得我主席艰难难上加难。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Belinga-Eboutou a su mener à bien une tâche des plus difficiles. Nous lui en savons gré.

马丁·贝林加·埃布图大使得以圆满地履行了一项非常艰难,我

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer de débattre du cadre dans lequel mener cette lourde tâche.

必须继续讨论执行这项艰难相关框架。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui souhaitons un plein succès dans l'accomplissement de cette noble et difficile tâche.

我祝在完成这一艰难和崇高时获得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

祝愿在执行这项艰难但是崇高时一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

Avec toutes ces destructions, le Liban doit une fois de plus s'atteler à la difficile tâche du relèvement.

受到如此多破坏,黎巴嫩必须再次执行艰难复原

评价该例句:好评差评指正

Comme le Conseil le sait, cela a été une tâche compliquée et, oui, frustrante et désagréable.

正如安理会所知,这是一项复杂、艰难和棘手

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle tâche, peut-être encore plus difficile et plus périlleuse que la précédente, attend désormais la FINUL.

现在,联黎部队面对着一个或许比以前更加艰难和危险

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面, 布面精装, 布囊(野营贮水用的), 布匿语, 布匿战争,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年1月合集

Pour la chancelière allemande, " la France mène une mission militaire difficile au Mali" .

总理说," 法马里执行一项艰难军事任务" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科, 布氏藻属, 布氏征, 布手提箱, 布水雷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接