Jacques et Marie ont discuté de ce problème entre la poire et le fromage.
雅玛丽茶余后讨论一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S’il avait eu l’air de ne pas entendre, dans le temps, c’était apparemment qu’il n’aimait pas les potins. Chacun connaît son chez soi et se gratte où ça le démange.
当初他表面上似乎一所,非是不喜欢众在茶饭后议论他罢了。每个了自家的底细,身上何处发痒就去搔什么地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释