Si la frontière laisse passer les hommes aussi facilement que le vent , pourquoi avons-nous tant attendu?
如果人们穿越边境线像风一样简单,为什么我很要这样等待?
M. Mc Dorman (Canada) rappelle que le Canada a uniquement une frontière terrestre internationale avec les États-Unis de sorte que, dans son cas particulier, le problème de la contamination des eaux souterraines est exclusivement bilatéral.
McDorman 先生(加拿大)说,因为加拿大只是与美利坚合众国有陆地边境线,所以加拿大方面的地下水污染问题完全是双边问题。
En renforçant sa présence le long de la frontière avec l'ex-République yougoslave de Macédoine, la KFOR a interdit l'entrée et la sortie de personnels et d'armes dans la partie nord de l'ex-République yougoslave de Macédoine et entre l'Albanie et le Kosovo.
通过加强其在与前南斯拉夫的马其顿共和国交界的边境线的存在,驻科部队阻挡住了人员和武器出入前南斯拉夫的马其顿共和国的北部,和在阿尔巴尼亚与科索沃之间的流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。