有奖纠错
| 划词

L'eau située au-dessus de la zone saturée de la formation revêt la forme de vapeur et ne peut être extraite.

含水层以上的呈蒸汽状态,无法开采。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la définition englobe uniquement l'eau contenue dans la zone saturée de l'aquifère puisque seule cette eau peut être extraite.

此外,这一定义仅限于含水层所含的,因为只有这些可以开采。

评价该例句:好评差评指正

L'eau située au-dessus de la zone saturée de l'aquifère, comme celle située à l'extérieur de l'aquifère, revêt la forme de vapeur et ne peut être extraite.

含水层以上的,同含水层之外的一样,以体形式存在,不能开采。

评价该例句:好评差评指正

La définition de l'eau d'un aquifère ne vise que celle qui est emmagasinée dans la zone saturée de la formation géologique, car seule cette eau peut être extraite.

(3) 对含水层所含之水的定义限于储存在结构区内的;只有那里的水才是可以抽取的。

评价该例句:好评差评指正

La définition de l'eau d'un aquifère ne vise que celle qui est emmagasinée dans la zone saturée de la formation géologique, car seule cette eau peut être extraite facilement.

(2) 含水层中的“”的定义只限于储存在这结构,因为只有这样的水才容易提取。

评价该例句:好评差评指正

Celle qui se trouve au-dessus de la zone saturée, de même que la nappe souterraine qui se trouve à l'extérieur de l'aquifère, reste dans les interstices, se mélange à l'air et revêt la forme de vapeur et ne peut être extraite.

结构区之上的如同在含水层之外的下的一样,位于空隙之中,与空混在一起,处于蒸汽形状,无法抽取。

评价该例句:好评差评指正

Celle qui se trouve au-dessus de la zone saturée, de même que la nappe souterraine qui se trouve à l'extérieur de l'aquifère, reste dans les interstices, se mélange à l'air et revêt la forme de vapeur et ne peut être extraite facilement.

位于结构以上的,就像位于下含水层以外的一样,留在孔隙中,以水蒸状态存在,不能轻易提取。

评价该例句:好评差评指正

D'autres données sont introduites dans le modèle, notamment des données pétrophysiques obtenues des carottes et des diagrammes géologiques (comme la perméabilité et la porosité de la roche et les niveaux de saturation en eau), les propriétés des fluides et la configuration des puits.

输入模型的其他参数包括根据岩芯样品钻井日志取得的石油物理数据(例如岩石的渗透性孔积率程度)、液体特性油井构造。

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que l'obligation de faire en sorte que les mines émettent un signal en retour équivalant à celui de huit grammes de fer formant une masse unique cohérente ne soit pas suffisante dans certaines conditions, notamment lorsque le terrain est saturé d'eau ou pollué par des débris métalliques.

在某些条件下,关于相当于8克的一整块铁所产生的信号的要求可能并不充分,例如块或被金属碎片污染的块。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唇疽, 唇菌, 唇口成形术, 唇枯舌烂, 唇连合, 唇裂, 唇瘤, 唇面, 唇黏膜, 唇疱疹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy科普时间

Mais les plus interminables provoquent la saturation en eau des sols.

但过度降雨量会导致土壤

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


醇醚, 醇凝胶, 醇浓, 醇醛, 醇溶谷蛋白, 醇溶胶, 醇酸, 醇酸树脂, 醇酰胺, 醇香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接