有奖纠错
| 划词

La Réunion mondiale a eu lieu au BIT, à Genève.

全球会议由劳工日内瓦主持召开。

评价该例句:好评差评指正

Les partenaires techniques sont le BIT, l'UNESCO, le MINEFI.

国际劳工、联合国教科文织及喀麦隆经济和财政部。

评价该例句:好评差评指正

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工织为本报告提供的资料。

评价该例句:好评差评指正

Le BIT fournit des estimations pour plusieurs services de ce type en Afrique.

劳工织提供了非洲业发展服务机构的一些估计数字。

评价该例句:好评差评指正

D'après le BIT et des rapports préliminaires de la Banque asiatique de développement.

数据来自劳工织和亚洲开发银行的初步报告。

评价该例句:好评差评指正

Le BIT continue de suivre activement le processus de négociation concernant les documents finaux.

劳工继续积极参加最后文件的谈判过程。

评价该例句:好评差评指正

La mission fera rapport au Conseil d'administration du BIT qui se réunira en novembre.

将向国际劳工织理事会11月份的会议汇报。

评价该例句:好评差评指正

Il a organisé, conjointement avec le BIT et le PNUD, un séminaire sur l'élimination de la pauvreté.

她的政府与国际劳工织(劳工织)和联合国开发计划署(开发计划署)合作举办了一个关于消除贫困的研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Le BIT a mis en train également plusieurs études et projets, qui devraient contribuer utilement au processus.

劳工进行几项研究报告和项目,目的于为这一过程作出积极贡献。

评价该例句:好评差评指正

La notion de sécurité humaine est par conséquent directement liée au Programme pour un travail décent du BIT.

因此,人的安全概念与劳工织的体面工作议程直接相关。

评价该例句:好评差评指正

Le BIT s'emploie à sensibiliser les organisations ouvrières et patronales, de même que les enseignants et les élèves.

国际劳工织(劳工织)面向工人和雇主织以及各学术机构的学生和教师开展了培训活动。

评价该例句:好评差评指正

Le BIT a rédigé des documents de travail pour ces réunions puis a établi les rapports sur leurs travaux.

劳工(劳工织秘书处)编写了背景文件以供这些会议讨论,并编写了报告摘要说明会议讨论经过。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur général du BIT a lancé un appel en faveur de partenariats globaux qui soient concrets et pragmatiques.

劳工长呼吁全球范围内建立实质性的和以任务为中心的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Le BIT peut également s'enorgueillir de lutter depuis longtemps contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes.

长期以来它也一直努力打击对妇女的一切形式暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le BIT calcule la pauvreté laborieuse en multipliant le taux de pauvreté par la main d'œuvre.

国际劳工将贫困率乘以劳动力。

评价该例句:好评差评指正

Le BIT peut mettre à profit son expérience du dialogue et du règlement des conflits pour faire avancer leurs intérêts.

劳工织可以向穷人提供通过对话和解决冲突以维护其利益的经验。

评价该例句:好评差评指正

Le BIT va bientôt faire paraître pour l'Estonie un manuel de formation concernant l'emploi de femmes d'un âge déjà avancé.

劳工织将很快就爱沙尼亚老年女工的就业问题刊行一份培训手册。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le module de formation du BIT sur les droits des travailleuses a été traduit et adapté aux besoins nationaux.

劳工织关于女工权利的一套培训材料也得到翻译,并按国家需要作出修订。

评价该例句:好评差评指正

Au cours du débat, les représentants du BIT ont présenté de nouvelles données montrant la dimension sexospécifique évidente de la crise.

讨论期间,劳工织提出了一些新的数据,表明危机显然存性别层面的因素。

评价该例句:好评差评指正

Le BIT constatait qu'un certain nombre de dispositions concrètes du projet de directives demeuraient en deçà de normes existantes de l'OIT.

劳工指出,准则草案的具体条款未达到现行劳工织标准所规定的标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stellionataire, stellitage, stellite, stelloïde, stelznérite, stem, stemmate, stémonamine, stencil, stenciliste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2016年合集

Le BIT aidera les compagnies chinoises à investir à l'étranger et à mieux s'adapter à la chaîne de valeur mondiale, a-t-il ajouté.

他补充说,国际劳工组国企业到国外投资,更好地适应全球价值链。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sténotherme, sténothorax, sténotope, sténotype, sténotypie, sténotypique, sténotypiste, stentor, step, stépanovite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接