有奖纠错
| 划词
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Un fait indiscutable, mon brave Ned. Aussi a-t-on proposé de nommer ce poulpe « calmar de Bouguer » .

“一无可争议的事实,我老实的尼德。们建议把章鱼名做‘布格的枪乌贼’。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce n’est pas une raison, répondis-je. Les bras et la queue de ces animaux se reforment par rédintégration, et depuis sept ans, la queue du calmar de Bouguer a sans doute eu le temps de repousser.

“这理由,”我回答说,“这类动物的爪子和尾巴能慢慢重新长出来,已经七年了,‘布格的枪乌贼’的尾巴大概有时间重新长出来的。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


muriate, muriatique, murides, muridés, mûrier, murindo, mûrir, mûrissage, mûrissant, mûrissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接