有奖纠错
| 划词

Ces allégations de corruption au plus niveau ont entraîné la démission de la Ministre des finances, Denise Sinankwa.

在对最高级别腐败行为的指控声中,财政部长德妮丝·希南夸被迫辞职下台。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration est faite par la Vice-Présidente, Mme Melanie Santizo-Sandoval (Guatemala), après laquelle des corrections sont apportées au texte par la facilitatrice, Mme Denise McQuade (Irlande).

副主席梅拉妮·桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)发言,随后主持人丹尼斯·麦奎德(爱尔兰)对案文作出更正。

评价该例句:好评差评指正

Denise et ses dérivés : Denyse, etc. : un prénom féminin, d’étymologie grecque Dionysos qui est « le dieu grec de la vigne et du vin ».

Denise 和它的变体Denyse,等:女用名,源希腊语Dionysos即“希腊掌管葡萄和葡萄酒的”。

评价该例句:好评差评指正

En outre, selon Denise Graf, citée par l'auteur comme une des personnes qui connaît le mieux la situation des insoumis et des réfractaires en Turquie, les soldats turcs d'origine kurde sont régulièrement envoyés dans les provinces soumises à l'état d'urgence.

此外,据Denise Graf说(撰文人称他对土耳其逃避兵役者和拒服兵役者情况最了解的人之一),库尔德人血统的土耳其士兵经常被派到宣布紧急状态的省份。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a fait observer le professeur Denise Bindschedler-Robert, l'article ne vise pas à empêcher l'extinction des traités en vigueur en cas de déclenchement d'un conflit armé, mais à préciser qu'un tel déclenchement n'entraîne pas nécessairement, et en lui-même, l'extinction des traités en vigueur : voir Annuaire de l'institut de droit international (vol. 61 (II), p. 215).

丹尼斯·宾施德勒-罗伯特教授指出,这一条的目的不在爆发武装冲突时防止有效的条约终止,而要规定这种爆发本身并不必然使有效的条约终止:见《国际法学会年鉴》(第61(II)卷,第215页)。

评价该例句:好评差评指正

Il contenait un commentaire spécial de Jody Williams et des articles sur les survivants des mines (Jerry White), l'application de la Convention sur l'interdiction des mines (David Atwood), la vérification par les citoyens (Stephen Goose et Mary Wareham), l'officialisation de la vérification de la Convention (Trevor Findlay), le mécanisme intersessions (Steffen Kongstad), les progrès relatifs aux principes applicables à l'action antimines (Bill Howell) et activités postérieures au déminage (Denise Coghland).

投稿者包括Jody Williams的一篇特别评论、关于地雷爆炸生还者的报告(Jerry White)、禁用地雷公约的执行情况(Trevor Findlay)、核查(Stephen Goose和Mary Wareham)、更正式地核查《公约》的执行情况(Trevor Findlay)、闭会期间的程序(Steffen Kongstad)、排雷行动原则的进展情况(Bill Howell)和排雷后的工作(Denise Coghlan)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


触摸显示屏, 触目, 触目皆是, 触目惊心, 触怒, 触怒某人, 触倾性, 触杀, 触手, 触痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20233月

Ce matin-là, Snoopy a rendez-vous avec Denise, 85 ans.

- 那天早上,史努比与 85 岁的丹妮丝有个约会。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Allô, Denise ? C'est moi, Christine. écoute, tu te souviens de Macha. la femme formidable qu'on avait rencontrée à Kiev ?

你好,是德尼吗?是我,克里斯蒂娜。你还记得玛莎吗,那个我们在基辅遇到的令人敬畏的女人?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月

Denise n'avait pas imaginé un tel spectacle.

- 丹尼斯没有想到会有这样的表演。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017

Celle de Jacques-Yves Cousteau avec sa soucoupe plongeante, la Denise, dont voici la vraie maquette.

Jacques-Yves Cousteau 和他的潜水 Denise,这是真正的

评价该例句:好评差评指正
术家的小秘密

(Sacré Victor.) Aux côtés de Denise Bleibtreu, qui prendra le pseudonyme de Denise René, il co-fonde la galerie éponyme, pionnière en Op Art et Art Cinétique.

Victor和Denise Bleibtreu(化名为 Denise René)共同创立了同名画廊,这是欧谱术以及活动术的先驱。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20138月

La juge, la colonelle de l'armée Denise Lind, a prononcé la sentence à Fort Meade, dans le Maryland, non loin de Washington.

法官丹尼斯·林德(Denise Lind)在马里兰州米德堡(Fort Meade)宣判,距离华盛顿不远。

评价该例句:好评差评指正
法语专八听力听写真题自测(TFS-8)

Denise, pour améliorer l'ambiance de travail de notre entreprise et diminuer le stress, j'ai décidé de proposer des cours de gymnastique et de musculation gratuits à nos employés.

— Denise,为了改善我们公司的工作氛围并减轻压力,我决定为我们的员工提供免费的体操和健美课程。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202012月

Et même on lui écrit, à Denise, au-delà de sa vie, une belle lettre que publie le Monde, signée de trois médecins réanimateurs et d'un sociologue des hôpitaux de Paris, qui grace à elle réfléchissent aux acharnements médicaux.

甚至丹尼斯,除了她的生命之外,还写了一封由《世界报》发表的漂亮信,由三位复苏医生和一位来自巴黎医院的社会学家签名,由于她对医学无情的反思。

评价该例句:好评差评指正
Objectif 11 – Préciser comment accomplir une tâche

– Bonjour, Denise. Je veux vérifier avec toi certains détails au sujet de la note... euh.

评价该例句:好评差评指正
Grammaire en Dialogues (débutant) A1-A2

Denise : Mais c'est un bon souvenir, non ?

评价该例句:好评差评指正
Grammaire en Dialogues (débutant) A1-A2

Denise : Oui, c'était minuscule ! On avait un canapé-lit et on était obligés de l'ouvrir tous les soirs !

评价该例句:好评差评指正
Grammaire en Dialogues (débutant) A1-A2

Denise : Ah, c'était luxueux, nous avions au moins deux assiettes, deux verres et une casserole ! Nous buvions le café dans les verres !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿马路, 穿脉巷道, 穿某家的号衣, 穿木鞋走路发出橐橐声的人, 穿牛仔裤的, 穿袍贵族, 穿皮壳属, 穿平常的衣服, 穿破, 穿破的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接