Il a également eu une séance d'information informelle avec l'autorité responsable de l'aquifère franco-suisse du Genevois.
工组还举行法瑞日内瓦含水层管理局所一次非正式简报。
Alors que dans le cas des rivières internationales, il existe une longue histoire de coopération internationale, dans celui des eaux souterraines, l'Autorité de l'aquifère franco-suisse du Genevois semble être la seule organisation internationale pleinement opérationnelle.
这与国际水道情况不同,在国际水道问题上,存在着很长国际合历史,而在地下水方面,法――瑞日内瓦含水层管理局似乎是唯一完全运国际组织。
Alors que dans le cas des cours d'eaux internationaux, il existait une longue histoire de coopération internationale, dans celui des eaux souterraines, l'autorité responsable de l'aquifère franco-suisse du Genevois semblait être la seule organisation internationale pleinement opérationnelle.
这与国际水道情况不同,在国际水道问题上,存在着很长国际合历史,而在地下水方面,法瑞日内瓦含水层管理局似乎是唯一完全运国际组织。
L'Arrangement portait création d'une Commission d'exploitation de la nappe souterraine du Genevois, composée de trois membres de chacune des parties, deux membres au moins de chacune des deux délégations devant être choisis parmi les techniciens spécialistes des problèmes des eaux (art. 1).
协议设立日内瓦含水层管理委员会,由每方三人组成,其中规定每方两人必须是水务专家(第1条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。