有奖纠错
| 划词

Elle prétendait que les actes répréhensibles de l'intimé Gosset l'avaient dépouillée de son droit de continuer son association avec son fils en tant que parent.

于被告Gosset的错误行,她作作父母之一与她儿子继的权利被剥夺了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏历年, 藏羚羊, 藏龙卧虎, 藏卵器, 藏猫儿, 藏民, 藏木香, 藏匿, 藏匿处, 藏品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En passant devant l’allée des Veuves, il crut reconnaître les chevaux du comte qui stationnaient à la porte du tir de Gosset ; il s’approcha, et, après avoir reconnu les chevaux, reconnut le cocher.

过浮维斯巷时候,好像到伯爵马停在高塞射击口,走过去,认出了那个车夫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏书家, 藏书楼, 藏书章, 藏头露尾, 藏文, 藏污纳垢, 藏物处, 藏戏, 藏香, 藏象学说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接