1.A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.
1.电脑在发展的时候很有可能发展成另外种形式。
7.Le Comité consultatif relève, à la lecture de l'organigramme figurant dans l'annexe IA, que plusieurs bureaux fonctionnels, dont le Bureau des affaires politiques, le Bureau de la communication et de l'information et le Groupe de la planification et des meilleures pratiques relèveraient du Directeur de cabinet du Représentant spécial.
7.委员会从拟议预算附件A所载的组织结构图中注意到,
务办公室,包括政治事务办公室、通信和新闻办公室及规划和最佳做法股,将向参谋长报告。
8.La présence d'espaces laissés en blanc dans les tableaux indique soit que les données correspondantes n'étaient pas disponibles au moment de l'établissement du présent document, soit que, pour les émissions considérées, les Parties ont utilisé l'une des différentes mentions types pertinentes, à savoir «NÉANT», «NE» (non estimées), «SO» (sans objet), «IA» (incluses ailleurs) ou «C» (confidentielles).
8.表中空白部分表明截至本文件编写之时还没有现成数据或者报告排放量时使用了相关的符表示,比如未发生(NO)、未估计(NE)、不适用(NA)、包括在别处(IE)或者保密(C)。
9.IA Znanie a pour objectifs principaux de promouvoir les efforts concertés et de faciliter l'activité intellectuelle et humanitaire de ses membres, d'accroître le niveau culturel et éducationnel de la population, de favoriser les contacts entre hommes de science et experts de différents pays, de faciliter les échanges internationaux d'informations ainsi que la diffusion de connaissances scientifiques, techniques et humanitaires.
9.国际知识协会的首要目标是,促其成员
行协调
致的努力以及推
其成员的知识和人道主义活动,提高其人口的文化和教育水平,促
来自不同国家的科学家和专家之间的接触,促
国际信息的交流,科学、技术和人道主义知识的传播。
10.Par exemple, un code "IA" indiquerait la délivrance de la quantité initialement attribuée, un code "IS" indiquerait la délivrance de la quantité attribuée comme suite à des activités entreprises au titre des paragraphes 3 et 4 de l'article 3; un code "JI" indiquerait une cession initiale en application de l'article 6 et un code "RT" indiquerait un transfert sur le compte de retrait4.
10.例如,`IA'可以表示发放的最初分配数量;
`IS'表示根据第三条第3和第4款下的活动发放的分配数量;
`JI'表示遵照第六条
行的初步转让;
`RT'表示转入撤出帐户4。
11.IA Znanie a un statut consultatif général et une accréditation auprès du Conseil économique et social, de l'Organisation pour le développement industriel (ONUDI) et du Département de l'information (DPI) au sein du système des Nations Unies; longtemps, elle a été membre du Groupe d'étude des technologies de l'information et des communications des Nations Unies et elle travaille activement aujourd'hui dans l'Alliance mondiale pour les technologies de l'information et des communications au service du développement du Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies (UNDESA-DAES).
11.国际知识协会在联合国系统内已经获得经济及社会理事会、联合国工业发展组织(工发组织)和新闻部(新闻部)的般咨商地位和认可;很长
段时间以来,它
直是联合国的信息和通信技术工作队成员,并正在积极参与联合国经济和社会事务部的全球信息和通信技术与发展联盟的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。