Il pourrait être actuellement détenu en Iran.
据他目前被关押在朗。
L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.
朗航空的标志,就是这个鸟头。但实际它们是被遗弃的装饰物。
Ces restrictions n'ont nullement pour but de punir l'Iran.
这些限制措施绝对不是为了惩罚朗。
Tel est précisément ce que montre notre expérience à Bam, en Iran.
这正是我们从朗巴姆汲取的经验所显示的那样。
Personne ne conteste ce droit à l'Iran ni à tout autre pays.
没有人否认朗或任何其他国家拥有这项权利。
Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.
另外还与朗还签署了长期合作协议。
En Iraq, les insurgés et les terroristes sont financées et formés par l'Iran.
在拉克,朗还资助和训练反叛分子和恐怖分子。
Nous avons vu cela en Iran. Nous avons vu le pouvoir du peuple.
我们在朗看到这种情况,我们看到了人民的力量。
Son frère et sa sœur étaient également politiquement actifs et avaient dû fuir d'Iran.
她的兄弟和姐妹也都是政治活跃分子,也因此逃离朗。
L'Agence est en mesure de vérifier le non-détournement de matières nucléaires déclarées en Iran.
原子机构够核实朗已申报的核材料未被转用。
Or, dans sa déposition orale, elle déclare avoir quitté l'Iran avec un faux passeport.
但是,在她的口头证词中,她声称是凭假护照离开朗的。
Ainsi donc, il est impossible d'être assuré des intentions pacifiques proclamées par l'Iran.
不回答这些问题就不朗声称的和平目的。
Nous ne souhaitons pas nier à l'Iran son droit à l'énergie nucléaire civile.
我们不愿剥夺朗发展民用核的权利。
C'est la raison pour laquelle nous devons empêcher l'Iran d'acquérir des armes nucléaires.
因此,我们必须阻止朗获取核武器。
Depuis bientôt quatre ans, l'AIEA enquête sur les activités nucléaires non déclarées de l'Iran.
近四年来,原子机构一直在调查朗未宣布的核活动。
Nous demandons de nouveau à l'Iran d'appliquer ces résolutions en tant que question prioritaire.
我们继续呼吁朗作为优先事项遵守这些决议。
Sous ce régime, aucune arme ni aucun matériel connexe n'a été importé depuis l'Iran.
根据这一制度的规定,从未自朗进口武器或关物资。
L'armée de l'air iranienne a mis en service deux des Mirage F-1 laissés en Iran.
朗空军起用了两架留给朗保管的F-1型幻影飞机。
Un arrangement similaire est en train d'être négocié entre l'Iran et la Fédération de Russie.
目前,朗和俄罗斯联邦正就类似的安排进行谈判。
La Représentante spéciale a adressé à l'Iran neuf communications concernant cinq défenseurs des droits de l'homme.
特别代表向朗发送了9封函,涉及5名维护者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et par la même, à devancer l'Iran.
并通过此举,超越朗。
Mais manifester n'est pas autorisé en Iran.
但朗不允许抗议。
Vous êtes nos cousins. -J'adore l'Iran.
你们是我们的表兄弟。-我爱朗。
« Même quand l’Iran joue » , précise un journaliste iranien à Désintox.
" 即使朗在表演," 一位朗记者告诉Désintox。
L'ambassadeur de l'Iran au Liban a notamment été touché.
朗驻黎巴嫩大使的伤势尤其严重。
L'Iran adore la France, tu vois.
朗爱法国,你知道的。
Après la Chine, Gengis Khan étend son empire vers l'Ouest et va toujours plus loin, jusqu'à conquérir l'Iran.
攻占中国之后,成吉思汗将他的帝国向西方扩张,并且一直走得更远,直到征服了朗。
La cause : une mèche de cheveux dépassait de son voile, ce qui est interdit en Iran.
有一缕头发从她的面纱中露出来,这在朗是被禁止的。
L'Iran, c'est un pays musulman situé au Moyen-Orient.
朗是中东的一个穆斯林国家。
Ok et ici la pistache d'Iran
好的。这是产自朗的开心果。
Hors de Chine, l'Iran est désormais le pays où le covid-19 a fait le plus grand nombre de victimes.
朗现在是在中国以外,Covid-19病毒造成受害者人数最多的国家。
Située en Asie centrale, à la place de l'actuel Iran, la perse a plus de 4 500 ans d'histoire.
波斯位于中亚如今朗的位置,它拥有4500多年的历史。
Ce qu'il y a de particulier en Iran, c'est que la religion occupe une place très importante dans le gouvernement.
朗的殊之处在于,宗教在政府统治中占据了非常重要的地位。
Les manifestations d'opposants se poursuivent en Iran.
反对者的抗议活动在朗仍在继续。
Donald Trump joue la carte de l’apaisement avec l’Iran.
唐纳德·朗普正在与朗打绥靖牌。
Nous sommes femmes d'Iran, nous sommes volleyeuses turques.
我们是朗女性, 我们是土耳其排球运动员。
Les Polos traversent seul l'Aias, en actuelle Turquie, puis l'Arménie et l'Iran, jusqu'à Tabriz.
马可波罗独自穿越现今的土耳其、亚美尼亚和朗,最终到达大不里士。
Mozhgan est arrivée d'Iran il y a un an.
莫日甘一年前从朗抵达。
L'autre évenement important de la journée se déroule en Iran.
当天的另一个重要事件发生在朗。
La contestation se poursuit en Iran, avec un nouveau rassemblement aujourd'hui à Téhéran.
朗的抗议活动仍在继续,今天在德黑兰举行了新的集会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释