有奖纠错
| 划词

1.En présence des participants à la Conférence et des représentants des médias et de la société civile, le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a nommé l'actrice de cinéma Famke Janssen ambassadrice itinérante pour la promotion de l'intégrité.

1.在与会者和新闻民间社会代表的面前,联合国毒品和罪问题办公室执行主任当场任命电员Famke Janssen为推广廉正的友好大使。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗, 粗俗(指语言), 粗俗的, 粗俗的(人), 粗俗的词语, 粗俗的雕像, 粗俗的话, 粗俗的举止, 粗俗的女人, 粗俗的胖女人, 粗俗的人, 粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾, 粗糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年1月合集

1.Indésirables en France, elles iront directement aux pays pauvres, et c'est l'essentiel de la contribution française au dispositif Covax, même si Paris a aussi donné du Janssen, du Moderna et du Pfizer.

在法国不受欢迎, 直接运往贫国家, 这是大款法国人给了 Covax 设备, 即使巴黎也给了 JanssenModerna 和 Pfizer。机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人, 粗野的性格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接