LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
内部净产品是国内生产总值除去折旧。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用之一是PIB,表示国内生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内生产总值一直停滞不前。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内总产值主来源有差异。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常经济单位计量增值总量。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚国内生产总值提升到了5,000美元。
Le transport du fret maritime devrait croître au même rythme que le PIB mondial.
远洋运输需求预期将按世界国内总产值比率增加。
Il a plaidé pour qu'un pourcentage fixe du PIB soit affecté à la justice.
他主张按国内生产总值确立一个固定百分比。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB增加可以被解释为经济运转良好标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增值对国内生产总值贡献为25%,其中园艺品占10%。
La production industrielle désigne la production brute et non la part de l'industrie dans le PIB.
工业产出指总产出,而非工业对国内生产总值贡献。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生产总值15%,农业国内生产总值33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些以在占国内总产值中比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占国内总产值11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到国内生产总值3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
国内总产值属于非马尔代夫。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业收入约占国内总产值84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占国内总产值13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
国内生产总值292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信总额相当于全球国内生产总值2.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et oui, annuellement, le secteur forestier, rapporte 600 milliards de dollars au PIB mondial (soit 0,8 %).
是,每年都投资林业部门。为世界GDP带来6000贡献。
Et trois, voici l'évolution du PIB par habitant en France depuis 1880.
再者,这是法自1880年以来人均内生产总值发展情况。
Et à l'échelle de l'Union, le tourisme représente 10% du PIB.
欧盟层面上,旅游业占内生产总值10%。
Adhésion à l'OMC, le PIB chinois dépasse 1400 milliards de dollars l'année d'après.
加入世贸组织后,中GDP第二年超过了1.4。
En 2011, le PIB chinois par habitant a atteint un niveau intermédiaire de la tranche supérieure.
2011年,中人均GDP达到了中上水平。
Le tourisme représente plus de 10 % du PIB.
旅游业占 GDP 比重超过 10%。
Le tourisme pèse aujourd'hui 12 % de son PIB.
旅游业现占其 GDP 12%。
Il atteint 4,7 % du PIB alors qu'on s'attendait à 5 %.
当我们预期为 5% 时,它达到了 GDP 4.7%。
Le PIB, le produit intérieur brut, baisse de 0.6% au deuxième semestre.
内生产总值(GDP)下半年下降了0.6%。
Un budget qui, pourtant, ne représente qu'un pour cent du PIB japonais.
然而,预算仅占日本 GDP 百分之一。
Mais la Banque de France abaisse ses prévisions de croissance à 2,3 % du PIB.
但法兰西银行将其增长预测下调至GDP2.3%。
Pour l'instant, celle-ci a une dette publique équivalente à 90,2% de son PIB.
目前,它公共债务相当于其GDP90.2%。
Le Produit intérieur brut (PIB) a progressé de 3,2% en rythme annuel au quatrième trimestre.
第四季度内生产总值(GDP)以3.2%年增长率增长。
L'exportation vers l'étranger ralentit et sa contribution au PIB s'est aussi affaiblie.
海外出口正放缓,其对GDP贡献也减弱。
En poussant son budget de la défense à 4% du PIB -deux fois la France !
将其防预算推至 GDP 4%——是法两倍!
Pas de quoi faire vibrer notre PIB: 0,1 % de revalorisation de croissance sur l'année.
不足以刺激我们 GDP:全年 0.1% 增长重估。
Si le sport augmente le PIB de mon pays de 1%, je ne vais pas m'en priver.
- 如果体育能让我GDP增长1%,我不会剥夺自己权利。
Après, que ça se traduise par une croissance ou une décroissance d'indicateurs PIB, le sujet est probablement secondaire.
那之后,无论是导致增长还是GDP指标下降,这个主题可能都是次要。
C'est le taux de croissance trimestriel annualisé du PIB le plus élevéenregistré aux Etats-Unis depuis le troisième trimestre 2003.
这是自2003年第三季度以来记录最高季度年化GDP增长率。
Objectif: atteindre 2 % du PIB, comme l'exige l'Otan.
目标:按照北约要求,达到 GDP 2%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释