有奖纠错
| 划词

Raymond propriétaire d'une ligne de production de poudre, deux puits.

拥有一条雷蒙磨微粉生产线,两座立窑。

评价该例句:好评差评指正

Raymond Domenech et Zinédine Zidane ont eu plusieurs discussions ces derniers mois.

雷蒙•多梅内克和齐内迪内•齐达内几个月来进行过很多次讨论。

评价该例句:好评差评指正

Raymond Domenech est venu me voir deux ou trois fois à Madrid.

雷蒙•多梅内克来马德里见过我两三次了。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.

报告员雷蒙德·兰德维尔特(苏里南)介绍了委员会报告草稿。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire d'État norvégien, Raymond Johansen, participera à l'ouverture de cette conférence.

挪威国务大臣雷蒙·约翰森将参与主持会议的

评价该例句:好评差评指正

Désormais, Raymond Domenech ne jure plus que par un 4-3-3 censé apporter plus de pouvoir offensif.

在,多梅内克仅仅发誓通过一个4-3-3队形理论上会带来更多的攻击力。

评价该例句:好评差评指正

Vendredi soir à la Réunion, les protégés de Raymond Domenech n’ont perdu personne en route.Sauf leur honneur.

周五晚在留尼旺,多梅内克的护卫们没有损失一兵一卒,除了们的荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Après cette tentative de coup, Jérôme a déclaré qu'il tuerait tous ceux qui avaient été proches de Raymond Isala.

这次未遂政变后,杰罗姆宣杀了所有与Raymond Isala关系密切的人。

评价该例句:好评差评指正

M. Paul Raymond Bérenger, Premier Ministre de Maurice et Président de la Réunion internationale, a fait une déclaration liminaire.

国际会议主席、毛里求斯总理保罗·雷蒙德·贝朗热致词。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Raymond O. Wolfe (Jamaïque), qui avait présidé la seizième Réunion, a ouvert la dix-septième Réunion des États Parties.

第十六次会议主席雷蒙德·沃尔夫大使(牙买加)宣第十七次会议

评价该例句:好评差评指正

M. Michael Zammit Cutajar, Secrétaire exécutif, M. Lionel Jospin, Premier Ministre de la France, et M. Raymond Barre, Maire de Lyon, ont prononcé des allocutions.

执行秘书Michael Zammit Cutajar先生、法国总理利奥内尔·若斯潘先生和里昂市长雷蒙·巴雷先生向各国代表致词。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise a aussi un moulin à eau, Raymond trois machines, de fournir des services de traitement, des prix raisonnables.

我公司还有水磨机一台,雷蒙机三台,提供加工服务,价格合理。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le Ministre adjoint des affaires étrangères de la Norvège, S.E. M. Raymond Johansen.

我的发言名单上下一次发言代表是挪威外交部副部长雷蒙德·约翰逊先生阁下。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, j'ai beaucoup pensé à la manière dont Raymond Aron a décrit la condition humaine pendant les deux premières guerres mondiales.

最近,我对雷蒙德·阿伦所描述的头两次世界大战中的人类状况想了很多。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons vigoureusement les idées présentées par l'Ambassadeur de la Jamaïque, M. Raymond Wolfe, qui s'est exprimé au nom du Mouvement des pays non alignés.

我们强烈支持牙买加大使雷蒙德•沃尔夫先生以不结盟运动的名义提出的意见。

评价该例句:好评差评指正

Mais le fait que Raymond Domenech ait refusé de serrer la main de Carlos Alberto Parreira est trop grave pour être passé sous silence.

对于多梅内克赛后拒绝与南非队主教练握手的举动,(费加罗报)不说两句是不行的。

评价该例句:好评差评指正

Les sénateurs UMP de Lozère Jacques Blanc et le sénateur-maire UMP de Béziers Raymond Couderc avaient déjà reçu ces derniers jours de tels envois.

法国洛泽尔省的UMP参议员Jacques Blanc和贝济埃的参议员兼市长Raymond Couderc在之前的几天也收到了这样的信件。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigéria s'associe à la déclaration prononcée par le Représentant permanent de la Jamaïque, S. E. M. Raymond Wolfe, au nom du Mouvement des pays non alignés.

尼日利亚赞同牙买加常驻代表雷蒙德·沃尔夫大使阁下代表不结盟运动所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Ce colonel avait pour supérieur hiérarchique le général Raymond Azar, qui dirigeait le Renseignement militaire et qui lui donnait ses ordres oralement plutôt que par écrit.

的上司是军事情报处处长Raymond Azar将军。 Tufayli上校从的上司那里接到的是口头的而不是书面的命令。

评价该例句:好评差评指正

Selon le témoin, le général Sayed a étroitement collaboré avec le général Moustapha Hamdane et le général Raymond Azar à la préparation de l'assassinat de M. Hariri.

据该证人说,赛义德将军与穆斯塔法·哈姆丹将军、雷蒙·阿扎尔将军密切合作筹备了杀害哈里里先生的行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche, ruché, ruchée, rucher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

RAYMOND ;Dites, vous avez un beau buffet.

R : 我说,你们有一个漂亮的

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1977, elle crée la fondation Rosa Raymond Parks Institute for Self-Development.

1977 年,她创建了 Rosa Raymond Parks 自我发展研究所金会。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Nous avons pris l'autobus. Raymond, qui paraissait tout à fait soulagé, n'arrêtait pas de faire des plaisanteries pour Marie.

我们上了汽车。莱完全放了心,不断地跟玛丽开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
《你好,忧郁》Bonjour Tristesse

Raymond, tu as vu comme cette fille est devenue belle?

评价该例句:好评差评指正
火光之色

Raymond, balbutiant de confusion, mit un genou à terre près de la portière cabossée.

评价该例句:好评差评指正
《你好,忧郁》Bonjour Tristesse

J'ai une chambre magnifique, vous êtes trop gentil de m'avoir invitée, Raymond, j'étais très fatiguée .» Mon père s'ébrouait.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Je lui ai tout répété : Raymond, la plage, la dispute, encore la plage, le soleil et les cinq coups de revolver.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin, rufine, rufol, rugby, rugbyman, rugbystique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接