有奖纠错
| 划词

L'inflation a dépassé 100 % d'où une nouvelle érosion du pouvoir d'achat du Yougoslave moyen.

通货膨胀超过100%,进一步普通公民的购买力。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne main-tenant la parole au représentant de l'ex-République Yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我现在请前南斯夫的马其顿的代表发言。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse emploie par ailleurs des attachés de police dans ses ambassades des Etats-Unis, de Thaïlande, de République tchèque, d'Italie, d'ex- République Yougoslave de Macédoine, du Brésil et d'Allemagne.

瑞士还在其驻美利坚合众、泰、捷克、意大利、前南斯夫的马其顿、巴西使馆雇用警务随员。

评价该例句:好评差评指正

Les pays particulièrement touchés par les crises récentes - l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine et l'ex-République Yougoslave de Macédoine - font l'objet de 35 % de l'ensemble des projets qui devraient débuter à court terme.

特别受到最近危机影响的家,即阿尔巴尼亚、波斯尼亚黑塞哥维那前南斯夫的马其顿合计占所有近期启动项目的35%。

评价该例句:好评差评指正

M. Zellenrath (Pays-Bas), parlant au nom de l'Union européenne, des pays candidats (Bulgarie, Croatie, Roumanie et Turquie), des pays du Processus de stabilisation et d'association (Albanie, ex-République Yougoslave de Macédoine et Serbie-et-Monténégro), ainsi que du Liechtenstein, déclare que l'Union européenne demeure préoccupée par les budgets croissants des deux Tribunaux et la lenteur de leurs travaux.

Zellenrath先生(荷兰)代表欧洲联盟、候选(保加利亚、克罗地亚、罗马尼亚土耳其)、稳定与结盟进程(阿尔巴尼亚、塞尔维亚黑山及前南斯夫的马其顿),以及列支敦士登,他说,欧洲联盟仍然关心两个法庭不断增加的预算及其工作的缓慢进度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电泳现象, 电泳仪, 电涌导纳, 电源, 电源插口安全套, 电源电缆, 电源开关, 电跃迁, 电晕, 电晕电压,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接