Le Groupe de travail n'a pas formulé de commentaires sur les alinéas q) ou r).
工作组未对第1(q)或(r)条草案发表评论意见。
Au paragraphe 10 r), le Comité a recommandé au PNUD d'établir des indicateurs de résultats ou des objectifs quantifiables et mesurables pour tous les projets, d'évaluer les réalisations sur la base de ces critères et de veiller à ce que les bureaux de pays assurent régulièrement un suivi et une évaluation en se conformant aux directives du PNUD.
委员会在第10段(r)中建议开发计划署确保所有项目包含数量化和可衡量的业绩指标,根据这些标准来衡量项目进展,并保证国家办事按照开发计划署的准则进行定期监测和评估。
Mme Fogante (Argentine) (parle en espagnol) : Ma délégation a demandé la parole au sujet du point 65 r) de l'ordre du jour, intitulé « Mesures visant à empêcher les terroristes d'acquérir des armes de destruction massives », et au sujet du point 60 de l'ordre du jour, intitulé « Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale ».
福甘特女士(阿根廷)(以西班牙语发言):我国代表团现在要谈到题为“防止恐怖分子获取大规模毁灭性武器的措施”的议程项目65(r)以及题为“从国际安全的角度来看信息和电信领域的发展”的议程项目60。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dernier petit détail : ce qui est intéressant avec ce mot surf qui s'écrit s, u, r, f, c'est sa prononciation qui est tout à fait révélatrice d'un certain nombre d'anglicismes, parce qu'il y a des prononciations à la française qu'on emprunte à l'anglais.
最后一个小:surf 个单词的有趣之处在于它的发音,它被写成 s、u、r、f, 它相当揭示了一定数量的英国文化,因为有一些法语发音是从英语借来的。