Il m'est agréable de constater qu'en coopération avec la FINUL, les parties ont progressé pour ce qui est d'aborner la Ligne bleue.
我高兴地注意到各方与联黎部队合作,在清楚明蓝线方面取得了进展。
Il prévoit en outre la constitution d'une commission neutre de tracé des frontières, dont le mandat consistera à tracer et à aborner la frontière établie sur la base des traités coloniaux pertinents et du droit international applicable en la matière.
协定还拟议设立一个中立的边员会,负责在有关殖民地条约适用国际法的基础上,定划定殖民地条约边。
J'ai également indiqué que la FINUL avait lancé, avec les Forces armées libanaises et les Forces de défense israéliennes, un projet expérimental consistant à aborner de manière visible la Ligne bleue sur un tronçon de 6 kilomètres dans le secteur ouest de la zone d'opérations.
我还报告,联黎部队已经主动与黎巴嫩武装部队以色列国防军一道开展试点项目,在行动区西段醒目示六公里蓝线。
Les Parties décident qu'une commission neutre de tracé des frontières sera constituée, qui sera composée de cinq membres et dont le mandat consistera à tracer et à aborner la frontière établie sur la base des traités coloniaux pertinents (1900, 1902 et 1908) et du droit international applicable en la matière.
双方同意应设立一个有五名成员的中立边员会,其任务是根据相关的殖民条约(1900、19021908)适用的国际法,划定划分殖民条约的边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。