Les passants cherchent un abri contre la pluie.
行人在找地方躲。
Nous faisons des dons pour les enfants sans abri.
我们为无家可归孩子们捐钱。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样错误。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个棚子是一个避好地方。
Il se met à l'abri sous un porche.
他躲在门廊下。
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
后来,下了,我们就在一户新装修房子里躲。
L’arrivée est belle, nous passons par derrière l’île, certainement plus à l’abri.
开了面,这里更避风。
Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.
我们不能再这样没有庇护生活了,请帮助我们安个家吧。
Ils campent à l'abri d'un bois.
他们在树林中建立营地。
Cet abri est à l'épreuve des bombardements.
这个防空洞经得起轰炸。
Ce modèle prévoit un abri pour les victimes.
为受害者提供住所是这一模式组成部分。
Personne n'est à l'abri du terrorisme biologique.
任何人都无法免受生物恐怖主义之害。
Personne aujourd'hui ne peut se sentir à l'abri.
今日没有人可以感不受影响。
Personne n'est à l'abri de leurs conséquences.
没有什么人不受其后果影响。
Aucun pays n'est à l'abri du terrorisme.
任何国家都不能免受恐怖主义之害。
La protection met les gens à l'abri des dangers.
保护使人民能够摆脱危险。
Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.
该镇学童被带地下避难所躲避。
Aucun pays n'est à l'abri du terrorisme international.
任何国家都不能幸免国际恐怖主义影响。
Aucun pays n'est à l'abri de cette menace.
所有国家都面临这种威胁。
Ils construisent des abris en vue d'une offensive éventuelle.
他们正在建造临时住所,以准备向行动过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme quoi, personne n'est à l'abri, hein?
没人逃得了,?
Et la France n’est pas à l’abri.
在法国也没能幸免。
Il a dû rentrer dans son abri, maintenant.
现在它应该要回它的家。
Il préférait voyager ainsi à l’abri des bois.
他很乐意这样在森林的掩下前进。
Peut-être que quelqu'un l'a mis à l'abri.
可能有人把它保护起来了。
Personne n'est à l'abri de ce virus. Personne.
没有人可以避免这种病毒,没有人。
Même en auto, on n'est pas à l'abri.
即使在车里,也安全。
Reste ici à l’abri du vent, je reviens dans quelques minutes.
“你到这避风的地,我几分钟就回来。
Non, mais on est jamais à l'abri d'une bonne nouvelle.
“,过人生总有旦夕祸福。”
Nous ne sommes pas à l'abri de résurgences et de nouveaux variants.
我们对复发和新的变体没有免疫力。
Elle se sentait sans abri, sans refuge, ayant l’épouvante de sa maison.
她觉得自己没有归宿无处藏身,想起家就害怕。
Je trouve que c'est un monde où on est à l'abri.
我觉得这一受到保护的世界。
Quand vient le mois de novembre, elle cherche un abri pour passer l’hiver...
当11月到来时,它寻找一处来过冬。
Je me construisis un abri avec des branches d'arbres, près de la mer.
我给自己在海边用树枝搭建了一简陋住所。
D'autres encore servent d'abri pour les sans domiciles fixes pendant l'hiver.
还有一些在冬天充当无家可归者的避难所。
Pour un condamné, un masque n’est pas un masque, c’est un abri.
对判了刑的人来说,一假面具假面具,而一避难所。
Il plongea au bas du socle de pierre et courut se mettre à l'abri.
急忙一头跳下台子闪开了。
Et c’est que, quand il pleut sur la place, il n’y a pas grand abri.
“你知道,广场上要下起雨来,可没有什么地好躲避的。
Sire, répondit en soupirant le cardinal, je croyais être à l'abri d'un pareil soupçon.
“陛下,”红衣主教叹口气说道,“我相信这种怀疑加到臣头上。”
Et pour savoir s'il faut se mettre à l'abri, eh bien, il suffit de compter.
要知道你否需要避难,只需就算一下就可以了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释