有奖纠错
| 划词

Autrefois, la souveraineté avait servi à affirmer l'État-nation contre l'absolutisme médiéval; aujourd'hui, elle est un moyen de lutte pour réaffirmer l'espace politique et économique des peuples du tiers monde et contester les activités nocives des sociétés transnationales.

过去,主权被用来在中世纪的专制主义面前申明民族家的地位,现在,这是第三世界人民重申其政治和经济地位司有害活动进行挑战的斗争武器。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la longue et triste nuit néolibérale a recommandé, dans une perspective existentielle avec les conséquences découlant de l'absolutisme du marché, des programmes sociaux qui ont fini par fragmenter la société en autant de parties que de groupes sociaux existants.

另一方面,长期可悲、昏暗的新自由主义者从存在主义的角度强调市场绝论,他们所提出的社会方案最终导致社会按群体四分五裂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


avant de, avant de faire, avant plan, avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史知识

Aussitôt fait, il rétablit l'absolutisme et envoie des renforts en Amérique.

他一这样做,就重新建立了专制主,并向美国派遣了队。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

L'absolutisme et la colonisation européenne apparaissent de plus en plus comme des modèles anciens et dépassés.

专制主欧洲殖民化越来越像陈旧过时的模式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Les Créoles du Venezuela et des autres colonies saluent la fin de l'absolutisme mais refusent d'être à ce point minoritaires dans la nouvelle assemblée.

委内瑞拉其他殖民地的克里奥尔人支持专制主的结束,但拒绝在新议会中成为少数派。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


avant-poste, avant-première, avant-projet, avant-propos, avant-rasage, avant-scène, avant-solier, avant-toit, avant-train, avant-veille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接