Sur quelle base peut-on conclure un accord?
能够在什么样的基础上达成协议。
La visite a débouché sur deux accords importants.
那次访问产生了两项重要的协议。
Nous nous félicitons de l'accord de cessez-le-feu.
我火协表示热烈欢迎;这是一个积极的进展。
En fait, nous sommes garants de ces accords.
事实上,我是这些协的保证国之一。
Cette question pourrait être réglée dans des accords intercréanciers.
这个问题可以留给债权之间的协议解决。
Des garanties sont nécessaires pour appliquer les accords signés.
已经达成的协需要有执行的保障。
On ne peut que se réjouir de cet Accord.
我这项协只能感到高兴。
Cinquièmement, s'appuyer sur les accords consensuels précédemment conclus.
第五,在先前达成的共识和理解的基础上继续努力。
Différentes branches ont conclu des accords sur les seniors.
不同行业不同领域都已经签署了待就业的协议。
Plusieurs membres ont exprimé leur accord sur cette proposition.
有一些委员特别报告员的建议表示支持。
À cette occasion, nous sommes parvenus à plusieurs accords.
当时,我就几点达成了谅解。
Beaucoup d'autres régions ont adopté leurs propres accords.
许多其他区域也通过了它自己的协。
Il s'est mis d'accord sur ce projet.
委员会该拟议战略框架表示一致同意。
Toutefois, il a omis de réviser l'accord subsidiaire.
而这是在未订正副协的情形下进行的。
La cinquième priorité porte sur les accords de paix.
第五个优先问题是和平协议问题。
Les États concernés peuvent également trouver d'autres accords.
当事国也可以另行议其他办法。
Cette récente prolifération est largement imputable aux accords bilatéraux.
近期的扩散主要归因于双边协。
Mais les règles doivent être définies en commun accord.
但是,这些规则必须通过共同的协议来确。
Il faut les exhorter à respecter rigoureusement ces accords.
必须敦促各方严格遵守这些协议。
Parmi eux figurent des accords Sud-Sud, Nord-Nord et Nord-Sud.
其中包括南南、北北和北南安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très bien, d'accord, les miens sont fermés.
好,清楚了,我闭上了。
On a passé un accord elle et moi!
我和她可是说好了。
Moi, oui, je suis tout à fait d'accord.
我觉得是。我完全同。
Ecoute ! Je vérifierai tout, j’achèterai tout, je paierai tout, d’accord ?
着,我会确认所有一切,我会买所有东西,付所有钱,可以吗?
On voit un exemple et après je réexplique, d'accord ?
我们来看一个例子,然后我再重新解释,好吗?
Toute opération doit se faire avec l'accord du patient.
所有操作都必须经过病人同。
S’ils pouvaient se mettre d’accord, cela faciliterait notre job.
他们双方要是能和解,倒是能让我们工作轻松不少。
Bon les gars je ne suis pas armé d'accord ?
好吧,伙计们,我没有武器,对吗?
Ils désireraient parvenir à un accord lors de la prochaine rencontre.
他们希望下次见面时能够达成一致见。
Il n'y a pas de maquilleur-coiffeur en ce moment, d'accord.
目前没有化妆师,明白。
Son succès vient de l’accord entre la sauce salée, le caramel et l’ail.
它成功来自于咸味酱、焦糖和大蒜。
C'est Madame Rosmerta, dit Ron. Je vais chercher les chopes, d'accord ?
“那是罗斯默塔女士。”罗恩说,“我去叫酒,好吗?”
D'accord Peppa, excuse -moi pour hier soir.
好佩奇,昨晚也不好思。
On aime les musiques avec des accords majeurs qui font pas chier le monde.
我们喜欢带有大和弦音乐,这些和弦不会让我们感到烦躁。
Déjà, à l'échelle de l'Union européenne, on a eu un accord assez rapidement.
我们已经在欧盟层面很快就达成了协议。
Ensuite, c’est à vous de répondre au BCT pour lui donner votre accord, par écrit.
然后,你要书面回复BCT,写信告诉它你同。
Je compte jusqu'à trois et on saute le plus haut possible en même temps, d'accord?
我数到三,我们一起跳,越高越好,明白?
D'accord. Parce que là, on a tous dit qu'on n'était pas d'accord.
好吧。既然没有人支持。
D'accord, et je peux boire quoi ?
好,我能喝些什么呢?
D'accord. Vous avez un rêve dans la vie ?
好。您有人生梦想吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释