有奖纠错
| 划词

Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.

例如,有些制度规定法庭程序。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes politiques font du rattrapage accéléré par rapport aux patrons.

政治家们正在奋力追赶老板们。

评价该例句:好评差评指正

Les poursuites contre les délinquants sexuels ont été accélérées.

加快性犯罪起诉工作。

评价该例句:好评差评指正

Le développement économique de l'Afghanistan doit être sensiblement accéléré.

阿富汗经济发展需要大大加快速度。

评价该例句:好评差评指正

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经加快通知列名个人和实体程序。

评价该例句:好评差评指正

Ce mouvement a été accéléré par les fusions et les acquisitions.

这种整合速度通过并购而加快。

评价该例句:好评差评指正

Le processus s'est accéléré au cours des deux dernières décennies.

过去二十内,又有更多法院成立

评价该例句:好评差评指正

J'espère que notre engagement conduira à des actions plus accélérées.

我希望,我们在此作出承诺将导致更迅速行动。

评价该例句:好评差评指正

À l'aide de financement adéquat, les progrès pourraient être grandement accélérés.

如果得到足够资金,则可以大大加速进展。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de DDR s'est accéléré au cours des dernières semaines.

解除武装、复员和重返社会进程在过去几周内增加头。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, la propagation de l'infection s'est accélérée dans certains pays.

与此同时,在一些国家中感染率也加快

评价该例句:好评差评指正

La riposte mondiale contre le sida s'est accélérée l'an dernier.

对艾滋病全球性反应,去头有所。

评价该例句:好评差评指正

Les architectes construisaient alors dans un contexte de croissance économique et démographique accélérée.

当时,建筑师们是按照经济和人口高速增长背景进行修建

评价该例句:好评差评指正

Au cours des derniers mois, les partis politiques ont accéléré leur campagne électorale.

过去几个月,各政党已逐步增加它们竞选活动。

评价该例句:好评差评指正

Le développement de la technologie de l'information a considérablement accéléré ce processus.

信息技术发展极大地加速这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Certains États (18 %) ont fait savoir qu'ils avaient accéléré la procédure d'inscription.

有些国家(18%)报告说,它们已加快列表进程。

评价该例句:好评差评指正

La militarisation des camps de réfugiés et des sites de déplacés s'est accélérée.

难民营和境内流离失所者栖身地也被加速军事化。

评价该例句:好评差评指正

En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.

理论上说,这种人口红利为加快经济发展提供机会窗口。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'apport de ressources humaines supplémentaires, le rythme des poursuites s'est accéléré.

在增加人力资源以后,起诉步伐加快。

评价该例句:好评差评指正

Réparation et réfection accélérée des écoles, de l'ameublement, des citernes et des canalisations.

尽早修理学校、家具和储水系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sémiologue, semi-opale, sémioticien, sémiotique, semi-ouvré, semi-périodique, semi-perméable, semi-polaire, semi-portique, semi-précieuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Pour faire simple, le rythme des voyages sur Terre s'est accéléré !

简单来说,地球上的旅行速度

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je précise que les épluchages ne sont pas faits en accéléré mais bien en vitesse réelle.

我要说明哦,我削皮可没有速哦,这是我的实际速度。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Je croyais que tu prenais des cours accélérés de moto-neige?

我还以为你去参雪地摩托的速成班呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On aurait dit la croissance d'un arbre dans un film en accéléré.

那就像是观察树木生长的镜头。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Homme : Et ils ont raccourci un peu alors... Donc ils ont accéléré le tempo ?

那么,他们缩短一些… … 所以节奏?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Face à l’aggravation des problèmes posés par la pollution accélérée, il est urgent d’agir.

面对日益的污染造成的严重问题,行动起来尤为紧急。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Le cours accéléré, c'est 25 heures par semaine, le cours normal, 12 heures.

强化25课时,普通12课时。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ah j'ai suivi un cours accéléré de japonais à Londres pendant un mois.

在伦敦时,我参过一个为时一个月的日语速成班。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les particules accélérées pouvaient tout simplement se déplacer dans l'espace et être accélérées à chaque traversée d'un nouvel inducteur.

速的粒子可以在太空中行,从这个速线另一个。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Alex : Ben, j'aurais dû freiner bien sûr mais j’ai accéléré.

当然我应该刹车,但是我

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On enlève bien toutes les feuilles, je vous le fais en accéléré

剥掉所有的叶子,我速度。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Troisièmement, on a pu faire des développements accélérés en empilant les étapes et bénéficier des autorisations d’urgence sanitaire.

第三,我们能够通过叠步骤和受益于卫生应急授权来进行速发展。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Eh bien, dans cette vidéo, nous te proposons un cours accéléré sur la façon de repérer un menteur.

好,在这段视频中,我们提供一个关于如何识别骗子的速成课程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cette tendance s'est accélérée depuis le covid.

- 自 covid 以来,这种趋势

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le phénomène s'est accéléré la semaine dernière.

这一现象在上周速。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les choses se sont accélérées ces dernières heures?

最近几个小时事态

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

L’arrivée au pouvoir de Joe Biden a tout accéléré.

乔·拜登(Joe Biden)的上台一切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Après coup, je suis parti, j'ai accéléré, j'ai roulé.

之后,我离开,我,我开车

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Une situation qui s'explique par une campagne de vaccination accélérée.

这种情况可以通过速疫苗接种运动来解释。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Le départ de l'entraineur argentin a peut-être accéléré le sien.

阿根廷主帅的离去可能他的脚步。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


semi-rural, semis, semis en poquets, semi-submersible, semisulcospira, Sémite, sémitique, semi-ton, semivalence, semivitrophyrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接