Ils semblent achopper sur la planification des ressources humaines, qui paraît donner un surcroît de travail aux chefs de département.
似乎是在人力资源规划题上出了题,因为这看起来要为各部门主管增添额外工作。
En fait, nous attendons des principaux acteurs qu'ils exercent leur immense responsabilité vis-à-vis de la communauté internationale et face à l'histoire, en intensifiant sans tarder davantage le dialogue politique à un niveau toujours plus élevé, sans achopper sur la question des conditions préalables et sans préjugé ni arrière-pensée.
实际上,我们期望大国不设置前提条件方面障碍,不作预先判断,不持偏见,立即加紧政治对话,并不断提高对话级别,从而履行对国际社会历史重任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。