有奖纠错
| 划词

Que représente le bouddhisme pour ses adeptes ?

对于它的信徒教意味着什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Cette secte a fait de nombreux adeptes.

这个教派吸收了很多信徒。

评价该例句:好评差评指正

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

他的单身父亲,一直热衷于与不同的人同居。

评价该例句:好评差评指正

C'est un adepte des films de science-fiction.

他是个科幻片迷。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient exclusivement destinés à être distribués aux adeptes.

唯一的目的是在信徒间散发。

评价该例句:好评差评指正

Et effectivement, cette résolution historique a fait beaucoup d'adeptes.

实际上,这一里程碑式的决议赢得了相当大的支持。

评价该例句:好评差评指正

Britney a aussi publié des photos de l'ensemble de « Glee » en ligne pour les adeptes.

布兰妮甚至还在推特上公布了《欢》剧的剧照。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes exploitent ces faiblesses pour mobiliser des adeptes et justifier la violence.

恐怖分子利用这些脆弱点给自己招兵买马,为暴辩解。

评价该例句:好评差评指正

Les adeptes des cultes traditionnels constituent 5,5 % de la population totale.

信奉传统教义的人占总人口的5.5%。

评价该例句:好评差评指正

Le pays comptait plus de 20 millions d'adeptes de diverses religions.

越南有2,000多万名不同宗教的信徒。

评价该例句:好评差评指正

Adepte de toutes les pratiques sexuelles, de la plus classique à la plus extrême, Jenna s'est fai...

Aux Etats-Unis, Jenna Haze est sans doute la plus hardcore de toutes les actrices porno.

评价该例句:好评差评指正

Si ces problèmes fondamentaux ne sont pas réglés, les mouvements politiques radicaux continueront immanquablement à faire des adeptes.

倘若这些基本问题得不到解决,则对激进政治纲领的支持无疑地将继续存在。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, permettez-moi de déclarer que l'Indonésie demeure une adepte fervente et active du développement social pour tous.

最后,让我表示,印度尼西亚将仍然是惠及所有人的社发展的积极的、热情的支持者。

评价该例句:好评差评指正

Quels qu'aient été leurs objectifs, les terroristes se trompaient s'ils espéraient convertir de nouveaux adeptes à leur cause.

无论恐怖分子的目标是什么,如果指望自己的赢得更广泛的支持,必定完全落空。

评价该例句:好评差评指正

Cette tragédie a ravivé la théorie néfaste de l'affrontement entre les civilisations, qui semble faire de nombreux adeptes nouveaux.

这一悲剧使遭到人们摒弃的不同文明彼此冲突的理论死灰复燃,而这个理论现在似乎有了许多新的信奉者。

评价该例句:好评差评指正

Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.

他也为其业募捐资金并帮助吸收新的支持者。

评价该例句:好评差评指正

Dans trop de pays les petits enfants sont élevés dans le mépris des adeptes d'autres religions.

在很多国家,幼儿继续受到蔑视其他宗教信徒的教导。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons sans ambiguïté le terrorisme international, ses auteurs et son réseau d'adeptes et de sympathisants.

我们明确地谴责国际恐怖主义、谴责犯下这种罪行的人以及他们的支持者和同情者网络。

评价该例句:好评差评指正

Elle entretenait des liens étroits avec des organisations telles que l'Armenian Youth Federation, adepte du terrorisme.

该协与宣扬恐怖主义的亚美尼亚青年联盟这样的组织关系密切。

评价该例句:好评差评指正

Les autres religions regroupent 1,9 % d'adeptes, tandis que les personnes sans religion représentent 6,4 % des Béninois.

其他宗教占1.9%,6.4%的人口无任何宗教信仰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


濒绝, 濒临, 濒临…, 濒临灭绝的物种, 濒临破产, 濒临失败的计划, 濒临死亡, 濒临死亡边缘, 濒熔状态, 濒死,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Apparemment, les Celtes étaient des adeptes du système vicésimal.

看起来卡尔特人喜欢二十进制。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elles étaient utilisées par les adeptes du jeu provençal.

这是普旺斯游戏爱好者使用的。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Une stratégie qui va rapidement faire de nombreux adeptes.

这一策略很快赢得众多追随者。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En tant qu'Allemande, j'étais plutôt adepte de la plume.

作为德国人,我更喜欢用钢笔。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce chef gastronomique d'Avignon est un adepte des légumes de saison.

这位来自阿尼翁的大厨是时令蔬菜的爱好者。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils craquent alors pour des bufflonnes, des bovins adeptes des zones humides.

他们最后选择了水牛——一种喜欢湿地的牛。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

La restauration rapide pour l'heure du déjeuner trouve toujours plus d'adeptes.

许多人在中午吃饭的时候更喜欢吃快餐。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Chaque été, le Festival de Vérone attire des adeptes d’opéra dans un cadre somptueux.

每年会在一个奢华的背景里吸引很多歌剧爱好者。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Jeanne n'achète aucun de ces produits en supermarché, c'est une adepte du fait-maison !

珍妮不会去超市购买以上任何产品,她是自给自足的奉行者!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La coupe du monde est la preuve que chaque pays a des adeptes du football.

世界杯证明每个国家有足球迷。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Une grande adepte des plongeons à pic.

一群热衷于陡峭飞跃的鸟。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les végétariens et les adeptes de certaines religions peuvent savourer d'autres bonbons.

犹太人和某些宗教的信徒可以吃别的糖果了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il est d'ailleurs de plus en plus d'adeptes.

同时它也有了越来越多的爱好者。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les adeptes de Mithra célèbrent l'eucharistie, comme dans le culte chrétien.

密特拉的追随者庆祝圣体圣事,就像在基督教崇拜中一样。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est difficile de ne pas y voir une conséquence de l'éviction des adeptes de Mithra !

很难不将其视为驱逐密特拉追随者的结果!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les adeptes de la Réforme, qui n’acceptent que la Bible comme autorité, privilégient la foi et la priète.

信奉宗教改革的人只认为圣经是权威,更重视信仰和祷告。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Donc, les adeptes, les personnes qui ont recours à la chirurgie esthétique, sont de plus en plus variés ?

因此,行家和诉诸于美容整形的人越来越多?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Hugo reçoit un jour la visite de Delphine de Girardin, grande autrice, connue du Tout-Paris et adepte du spiritisme.

有一, 雨果接待了德尔菲娜·吉拉丹的拜访,吉拉丹是一位享誉巴黎的伟大作家,也是招魂术的追随者。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Que faisaient-ils donc dans une maison qui semblait appartenir à l'un des pires adeptes de la magie noire ?

他们在这座看上去属于最邪恶的黑巫师的房子里做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry se demanda si Baddock savait que Serpentard avait produit plus d'adeptes de la magie noire qu'aucune autre maison.

哈利心想,不知巴多克是否知道,从斯莱特林学院出来的黑巫师从其他学院多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰草, 冰草属, 冰层, 冰层覆盖的水面, 冰茶, 冰碴儿, 冰场, 冰尘, 冰川, 冰川成因的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接