Les résultats préliminaires continuent de montrer l'affermissement du pluralisme politique.
初步结果继续表明了加强政治多元化的趋势。
Convaincue que l'affermissement du rôle de la femme constitue un objectif primordial, la Communauté de développement de l'Afrique australe travaille activement depuis déjà plusieurs années à la mise en place d'un cadre institutionnel sexospécifique.
南共体确信加强妇女的作用是首要目标,它几年来为建立个包括性别观点的机构框架而积极工作。
Ce programme, qui contribue sensiblement à l'affermissement et à la consolidation du processus de paix, lui a permis de réduire de plus de moitié le nombre de ses fonctionnaires internationaux, tout en maintenant ses bureaux extérieurs.
这方案大大有助于深化和巩固和平进程,在执行这方案的过程中,高专办在维持外办事处的同时将国际工作人员人数减少了半以上。
Un autre intervenant a fait remarquer que la liberté d'expression était l'une des conditions requises pour que l'information joue son rôle dans la société et qu'elle était indispensable pour l'affermissement d'un nouvel ordre mondial de l'information.
另位发言者指出,言论自由是信息在社会中发挥作用的必要条件之,言论自由对于巩固世界信息新秩序至为重要。
L'affermissement de l'état de droit et l'établissement d'un système de justice pénale équitable sont également des éléments importants de la lutte contre le terrorisme et doivent être intégrés dans les activités de coopération technique y relatives.
加强法治和建立公正的刑事司法制度也是打击恐怖主义的重要组成部并需要将其纳入这些方面的技术合作活动。
Les gouvernements devraient inciter les jeunes, le cas échéant, à prendre part à des activités de protection des enfants et des jeunes victimes de conflits armés, et notamment à des programmes de réconciliation ainsi que d'affermissement et de consolidation de la paix.
政府应鼓励青年人酌情参与保护受武装冲突的儿童和青年的各项活动,包括和解、巩固和平和建设和平方案。
M. MATEK (Observateur de la Croatie) appuie, au nom de son pays, l'affermissement du rôle essentiel que l'ONUDI joue parmi les organismes des Nations Unies en favorisant le développement durable et la réalisation des objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
MATEK先生(克罗亚观察员)表达了该国对工发组织在促进可持续发展和实现千年发展目标方面加强其在联合国系统内的关键作用的支持。
Il était à espérer que cette réunion aborderait toute une série de questions liées à l'architecture financière, à l'affermissement des flux financiers destinés au développement, à une stratégie mondiale de la dette, et qu'elle axerait aussi son attention sur l'élimination de la pauvreté.
该会议预期将讨论许多与金融结构、可持续促进发展的资金流动、全面的减债战略和扶贫有关的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。