有奖纠错
| 划词

Tu as bien affirmé cela,non?

你对此很肯定,不是吗?

评价该例句:好评差评指正

Alors qu’en Occident, l’important est de se montrer, de s’affirmer.

然而,在西方,自我展、自我承认更为重要。

评价该例句:好评差评指正

"Si c'est un problème, ce sera une occasion de dialogue de plus", a affirmé M.Sarkozy.

"如果这是个问题的话, 这更是个对话的机会", 先生确认说.

评价该例句:好评差评指正

Il cherche à affirmer son autorité .

他试图显示自己的权威。

评价该例句:好评差评指正

Je doute de ce qu’ il affirme .

我对他的断言表示怀疑 。

评价该例句:好评差评指正

Je n'affirme pas que ce soit vrai.

我不能断定这是不是真的。

评价该例句:好评差评指正

Sa personnalité s'affirme de jour en jour.

他的个性日益明显地表

评价该例句:好评差评指正

Nicolas Sarkozy affirme la nécessité de maîtriser les dépenses publiques.

拉•宣称,必须控制公共开支。

评价该例句:好评差评指正

En bref, a affirmé la personne humaine comme une "personne" valeur.

总之,肯定了人作为“人”的价值。

评价该例句:好评差评指正

Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.

产品受到了客商很大欢迎和肯定。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qu'affirmait la Déclaration du Millénaire.

《千年宣言》中确认了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité l'a affirmé à plusieurs reprises.

安全理事会已在许多场合确认这一点。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces principes ont été affirmés à de multiples reprises.

所有这些原则都经过一再阐述。

评价该例句:好评差评指正

Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.

伊朗人保证不会致力于这些计划。

评价该例句:好评差评指正

On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.

我们刚确认了司法的独立性,紧接着我们又开始批评这种司法权。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.

这样的话就肯定这个石磨盘是在墓里面发的.

评价该例句:好评差评指正

En effet, les droits des minorités ne se sont affirmés que tardivement.

事实上,少数群体的权利都是后的。

评价该例句:好评差评指正

La nécessité d'une action urgente a été affirmée à maintes reprises.

我们听到了关于迫切需要采取行动的多方面表示。

评价该例句:好评差评指正

Les sultans auraient notamment affirmé constituer la plus haute autorité du pays.

据称,他们的这些言论包括,宣称苏丹代表了“索马里兰”境内的最高权力。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas mon rôle d'affirmer que Badme est érythréenne.

不应该由我决定巴德梅属于厄立特里亚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éthyloloxy, éthylomètre, éthylotest, éthylsulfone, éthynation, éthyne, éthynyle, éthyonine, étiage, étiane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Lire haut, c’est s’affirmer à soi-même sa lecture.

大声读,便是不断对自己肯我确实是在从事阅读。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Songez que je n’affirme rien, monsieur le commissaire, et que je soupçonne seulement.

“您听明白了,我什么也没肯,我只是怀疑。”

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(

Ils les considèrent comme des objets qui leur permettent de s'affirmer dans la société.

他们将其看做能够让自己在自我肯的东西。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

La vitesse, toujours ? Oui, la vitesse et l'imprudence. Les adolescents ont besoin de s'affirmer.

还是速度问题? 是的,速度和疏忽。青少年需要确保这问题。

评价该例句:好评差评指正
北京冬奥特辑

Il affirme qui n'en a jamais assez que petit panda.

他表示墩墩永远不嫌多的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Nous le lui affirmons sur cette barricade.

我们在这街垒中向人类作出保证。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Nous n’affirmons rien du reste à ce sujet.

关于这问题,我们什么也不肯

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

J’en suis tout à fait ravi, affirma Tomas.

“我非常乐意。”

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Elles affirmèrent avoir jeté un sort au navire.

她们说已经给船施了魔法。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Alors tu dois rester ! affirma le jeune garçon.

你就应该留下来!”男孩大声说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Une personnalité plus volontaire, plus affirmée que Cornelius.

比康奈利更果断、更有魄力。”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Loiseau affirma qu'il payerait mille francs un jambonneau.

鸟老板肯自己可以出一千金法郎去买一只肘子吃。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Pierre affirmait que Marowsko le faisait penser à Marat.

皮埃尔承认马露斯科让他想起了马辣。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Les laotiens apprécient particulièrement cette soupe aux saveurs affirmées.

老挝人特别喜欢这种味道浓郁的汤。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Je ne me suis pas trompé ! affirma le marin.

“我决没有记错!”水手声明说。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ce sont des objets auxquels ils s'identifient et qui leur permettent de s'affirmer dans la société.

这是他们的追求个性,在显示自己的东西。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Tous les voisins ont affirmé qu’il était coupable?

所有邻居都确信他是有罪的?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

On affirme aussi que la publicité favorise la « vie économique » .

我们断,广告是服务于《经济生活》的。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Nous y allons ensemble, affirma Cheng Xin sur un ton résolu.

“我们一起去。”程心坚地说。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

M. Wade m'a affirmé que la décision finale vous revenait.

维德先生亲口说过,最后的决权在你。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étincellement, étindite, étioallocholane, étiocholanolone, étiolement, étioler, étiologie, étiologique, étiomorphique, étioporphyrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接