Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.
民众更习惯于热闹的现场演出,很少去看展览。
J'ai donné mon mouchoir de soie à la petite Africaine.
我将我的丝质手帕送给那位少女。
Le détroit Gibraltar sépare l'Espagne du continent africain.
直布罗陀海峡将西班牙与大陆隔开。
La cérémonie d'initiation s'est déroulée dans un village africain.
这个接仪式发生在的一个村庄里。
La Nouvelle Initiative africaine reflète déjà cette approche.
新倡议已经反映了这一办法。
Ce n'est pas un phénomène exclusivement africain.
这不仅仅是一个现象。
Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有个次区域组织也派代表出席了讨论会。
La troisième phase serait une opération hybride Union africaine-ONU.
第三阶段将进行全面的盟――联合国混合行动。
C'est bien le moins, si l'on pense aux Africains.
这是民应当得到的。
Les Africains ont défini les principaux objectifs d'une renaissance africaine.
已经确定了复兴的大目标。
Ce ne sont pas des problèmes parce qu'ils sont africains.
它们并不是因为发生在而成为问题。
Nous avons vu les Africains contribuer à résoudre leurs propres problèmes.
我们看到帮助解决他们自己的问题。
Une attention particulière a également été accordée aux pays lusophones africains.
对葡萄牙语国家也予以特有的关注。
Le rôle potentiel des marchés financiers africains revêt également une importance primordiale.
资本市场的潜在作用也极为重要。
L'Allemagne appuie le secteur privé africain depuis maintenant de nombreuses années.
德国很多年来一直支持了的私营部门。
Cette tâche ne peut être accomplie par les Africains à eux seuls.
但这项任务单靠自己是不能完成的。
Les décideurs africains devraient retourner à la cuisine de la mère africaine.
决策者应重新重视母亲的厨房。
Et enfin, la sélection des candidats africains se fera par l'Union africaine.
最后,必须由联盟选定候选国。
Plus grave encore, elle baisse dans 10 pays les moins avancés africains.
最不发达国家预期寿命正在下降。
Le secteur agricole africain n'a pas encore connu sa révolution verte.
农业部门尚未进行绿色革命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bah, tu veux pas sauver un africain ?
你不想拯救一个人吗?
Ce piment est surnommé le diable rouge africain.
这种辣椒被称红魔。
Vous n’aviez jamais vu nos Africains, monsieur ? dit Albert.
“你没见过们这位客人吧,伯爵阁下?”阿尔贝问道。
C'est Jérem non ? Pat c'est comme l'africain.
不是Jérem么 Pat跟个人似的。
Sauver quoi ? D'où une chaîne va sauver les africains ?
拯救什么 一个公益组织就能拯救他们吗?
On a voulu présenter l'excellence de la création africaine sur le continent africain.
们想在大陆上呈现创的凡性。
Alors je me dis, mais à la fin, les Japonais se comportent comme des Africains !
所以想,最终,日本人的行就像人一样!
C'est le plus grand serpent du continent africain.
它是大陆上最大的蛇。
Tiens, il ya une soirée africaine au café International jeudi.
周四,在国际咖啡馆,有一个晚会。
Peut-on parler d’une condition de la femme africaine.
们能否谈谈妇女的状况?
Des percussions africaines... je crois que Léo est d'origine sénégalaise.
的敲打乐… … 得莱奥来自于塞内加尔。
Les chefs d'Etat africains me le disent et elle est prometteuse.
国家元首告诉这一点,这是有希望的。
Elle renvoie très, très souvent à une caractéristique générale du continent africain.
它经常指的是大陆的普遍特征。
Tiens, sert toi, mon poulet ! (accent un peu africain) Et beh voilà !
吃吧,朋友!哇!
Cette catastrophe du 26 septembre 2002 est souvent appelée le Titanic africain.
在2002年9月26日的这场灾难通常被称泰坦尼克号。
Donc cette Libye et cette Éthiopie correspondent à l'intérieur du continent africain.
那么利比亚和埃塞俄比亚就相当于大陆的内陆地区。
Pendant plus de six ans, j'ai travaillé dans plus de dix pays africains.
在六年多的时间里,在十几个国家工作。
Danois et Hollandais et signent des accords avec les royaumes africains de la Côte.
丹麦人和荷兰人,并与沿海的王国签署协议。
C'est pour lui, et ça a toujours été comme ça aussi pour lui, parce qu'il est Africain.
对他来说,对他来说总是这样的,因他是人。
Ensuite, on longe la côte africaine.
并沿着海岸线继续前进。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释