Je travaille dans l’Agence de tourisme internationale.
我在国际旅行社工。
En fait, quelques questions ont préoccupé l'Agence.
上,在此期间原子能机构专注于处理一些问题。
L'Iran a refusé sa coopération à l'Agence.
伊朗拒绝与原子能机构合。
Il comprenait notamment l'Agence nationale pour les Roms.
这方面面临的特别挑战有:罗姆人居住在非正规的社区内;学校行隔离就读。
Ce document est actuellement sous scellés de l'Agence.
该文件前已由原子能机构封存。
Projet financé par l'Agence canadienne de développement international (CIDA).
—项由加拿大国际开发署赞助。
L'Atelier était coparrainé par l'Agence spatiale européenne (ESA).
讲习班联合主办方为欧洲空间局(欧空局)。
Agence de publicité, du cinéma et de télévision produits, et les échanges culturels.
广告代理、影视产品、文化交流。
Agence de Promotion de loup-garou est de promouvoir une équipe de marketing efficace.
狼人推广机构是一支效营销推广团队。
Le programme est géré par l'Agence de développement de Sainte-Hélène.
该方案由圣赫勒拿开发署管理。
Plusieurs femmes appartiennent à l'Agence nationale de gestion des catastrophes.
全国紧急管理署中有数名妇女工人员。
Cette formation a été financée par l'Agence européenne de reconstruction.
培训资金由欧洲重建机构提供。
Nous continuons à croire en l'Agence internationale de l'énergie atomique.
我们继续信任国际原子能机构。
Nous sommes heureux que l'Agence traite de la gestion des connaissances.
我们高兴的是原子能机构正在处理知识管理问题。
Ce programme est financé par l'Agence canadienne de développement international (ACPI).
该方案由加拿大国际开发署资助。
Toute violation de la présente Convention doit être signalée à l'Agence.
个人应向本机构举报任何违反本公约的行为。
Les États-Unis continueront de fournir à l'Agence une assistance financière considérable.
美国将继续向原子能机构提供重要的财政援助。
L'assurance maladie est gérée par l'Agence de l'assurance sociale.
疾病保险由社会保险机构经管。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国家财政管理署管理。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今后仍将难以取得适当的供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sera le rôle du satellite Hera de l'Agence spatiale européenne.
这将是欧洲航天局赫拉卫星的角色。
Agence de voyages " Vacances de Rêve" , bonjour !
“梦想假期”旅行社,!
Allô, l'Agence de voyage eurasiatique , je vous écoute.
喂,欧亚旅行社,请讲。
Allô, l'Agence de voyages Eurasiatiques, je vous écoute.
喂,这里是欧亚旅行社,请讲。
Oui, Mais vous pouvez venir à l'Agence: j'ai le plan de l'appartement.
够大,但是您可以来理处,我有房子的平面图。
Je vous souhaite au nom de notre Agence la bienvenue.
我表我们旅行社向各位表示欢。
Elle est modulaire aussi, c'est-à-dire qu’on peut l'agencer comme on le désire.
房子是构建组合式的,就是说可以按照自己喜欢的方式随意整理。
L'employée : Agence de voyage Soleiltour, bonjour !
太阳旅游旅行社,您!
Je souhaite d'abord au nom de notre Agence la bienvenue à mes amis chinois.
首先我表我们旅行社欢朋友的到来。
À ses yeux, les mains ne sont qu'une combinaison de pixels statistiquement agencés au bout d'une autre combinaison appelée bras.
在它看来,手只是另一种称为手臂的组合末端的统计排列像素的组合。
Selon les statistiques de l'Agence Bio, la proportion des produits biologiques n'est que de 0,62% dans la restauration collective.
据生物局统计,在餐饮行业有机产品的比例仅占0.62%。
Le tout est financé par l'Agence spatiale européenne.
一切都由欧洲航天局资助。
Il raconte son périple dans une vidéo réalisée par l'Agence spatiale européenne.
他在欧洲航天局制作的视频讲述了他的旅程。
C'est la question posée à l'Agence de santé sanitaire de l'alimentation.
这是向食品卫生局提出的问题。
L'Agence spatiale européenne a développé un programme ambitieux.
欧洲航天局制定了一项雄心勃勃的计划。
L'Agence de la transition écologique donne quelques conseils.
生态转型局提供了一些建议。
Alors comment est-ce que l'Agence Frontex fonctionne ?
那么Frontex Agency是如何运作的呢?
L’Agence de l’Environnement recommande des produits qui portent ces labels.
环境署推荐带有这些标签的产品。
Il faudra passer l'étape de l'Agence européenne du médicament.
我们必须经过欧洲药品管理局阶段。
C'est ce que révèle l'Agence France Presse ce mardi.
这是法新社周二透露的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释