有奖纠错
| 划词

1.Les émissions nettes correspondent à la somme algébrique des émissions anthropiques par les sources et des absorptions par les puits de GES, exprimée en équivalent-CO2.

1.净排是以温人为源排和汇清代数和求得,以CO2当表示。

评价该例句:好评差评指正

2.Les émissions nettes correspondent à la somme algébrique des émissions anthropiques par les sources et des absorptions par les puits de gaz à effet de serre, exprimée en équivalent-dioxyde de carbone.

2.净排是以温人为源排和汇清代数和求得,以二氧化碳当表示。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶, 彩陶文化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

1.En effet, il s’assit dans son fauteuil, et, la plume à la main, il commença à établir des formules qui ressemblaient à un calcul algébrique.

所以他就坐在他的,手里拿着笔,开始写出一些类似习题的公式

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

2.Ils vont dire mais non, l'éthique, c'est une espèce de calcul général algébrique dans lequel je vais ordonner la réalité de façon à ce que chacun en ait assez, que personne n'en ait trop, etc.

他们会说,不,伦理学是一种广义的计算, 在这种计算中, 我将以这样一种方式对现实进行排序, 使每个都有足够的,没有多, 等等。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

3.D'ailleurs, quatre phrases exactes autant que des formules algébriques lui servaient habituellement à embrasser, à résoudre toutes les difficultés de la vie et du commerce: Je ne sais pas, je ne puis pas, je ne veux pas, nous verrons cela.

此外,四个精确的句以及公式通常有助于他接受和解决生活和商业中的所有困难:我不知道,我不能,我不想,我们拭目以待。机翻

「Eugénie Grandet」评价该例句:好评差评指正
电磁学5-6

4.On avait dit que la somme des intensités algébriques des courants enlacés était une somme algébrique.

「电磁学5-6」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩羽枝属, 彩照, 彩纸, , , 睬倒后跟的旧鞋, , 踩到某人的脚, 踩到屎, 踩道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接