Alors, on ne répond pas au téléphone?
你不接电话啦?
Il est gros alors que son frère est maigre.
他很胖,而他的兄弟却很瘦。
Alors comment c'était Pékin?
那北京怎样?
J'étais alors à Pékin.
我那时在北京。
Si tu aimes le chocolat, alors tu peux choisir les macarons au chocolat.
既然你这巧克力,那你可以选巧克力味的马卡龙。
Il n'y a pas de bus,alors je suis venue à pied.
没有公共汽车,于我走路来的。
Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.
我更牛奶和酸奶,而那边国家的则把冰淇淋作为一种真正的奶制品。
De l'actuelle aérogare 2 grues de déminage alors!
现有码头吊机2部,可供接关!
Mais pourquoi on dort dans des sacs de couchage alors?
那为什我要睡睡袋?
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延的时候就担心害怕的时候,因为葡萄会完全被毁坏。
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
福克先生从伦敦出发以来一直都在走好运,可现在好运象真的走完了。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确的答案什呢?
Alors bonne chance , notre petite fille .
只希望这个女孩好运了。
Alors pourquoi en profiter si peu ?
那为什睡得那少呢?
Alors vous aimerez le Festival Croisements !
那您一定会“中法文化之春”!
Alors les épines, à quoi servent-elles ?
那那些刺用来做什呢?
Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?
先生,您逆向行驶啊?
Je te jure. Alors, de qui commence ?
我没撒谎吧。那,从谁开始?
Qu'importeront alors les rides du visage ?
那脸上的皱纹有什重要的呢?
Alors, vous devez savoir faire des grimaces ?
“那,不用说您一定会装腔作势喽?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était quatre heures et demie alors.
这时候已经四点半了。
Quels vont être alors les vrais changements dans un avenir proche ?
那久的将来,会有哪些真正的变化呢?
Mais alors, pourquoi ? Alors moi je serais bien pour.
可是为什呢?那我当然会赞成了。
Les 12 étoiles de la couronne de la Vierge alors ?
那就是圣母皇冠上的12颗星?
Il ne buvait pas alors, il avait une peau de fille.
那个时候他滴酒沾,皮色鲜得像女人。
– Alors, deux plus deux, ça fait combien ?
嗯,2 2等于?
J'ai vu tes bulles alors j'ai apporté mon flacon à bulles.
我看到了你的泡泡,所以我带了我的起泡瓶。
Alors un aller simple ou un aller-retour ?
您单程票还是往返票?
Alors j'ai réalisé une petite sauce tartare, alors qu'est-ce qu'une sauce tartare ?
我做了一份芥末蛋黄汁,芥末蛋黄汁是什啊?
Candide et Martin ne doutèrent pas alors que ce ne fût une mascarade du carnaval.
老实人和玛丁,以为那是狂欢节中乔装取笑的玩艺。
Alors, on va organiser une fête ?
那我们一个庆祝活动吗?
Sur la terrasse? Alors, ça ! Non merci!
去露台上?那边?了谢谢!
Alors évidemment, par quoi on commence ?
我们从哪个时态开始呢?
Alors, vous entrez ou vous sortez ?
嗨,你们是进去还是离开呢?
" qui que ce soit." Alors, du vent!
任何动物 听明白了吗 哪凉快那呆着去!
Alors regardons les choses de plus haut.
让我们从更高的层面去看。
Elle se tourna alors vers les autres élèves.
她转身对班上其他同学说。
Où ça vous est venu cet accent Suisse alors ?
你是从哪里学来这种瑞士口音的?
Ah, alors, jeudi après-midi, vous pouvez ?
啊,那周四下午您可以吗?
Alors, Louis, quel est cet objet ?
那,路易,这个东西是什?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释